Из Чарльза Буковски - ой-ё-ёй
ой-ё-ёй
парень работает в книжном магазине
я иду туда и подписываю для него свои
книги
а он всегда навязывает мне книгу
о каких-то жизненных передрягах
но эти книги написаны
газетчиками
обозревателями
профессорами, рождёнными в богатстве
etc.
а они видели столько же настоящей
паршивой жизни
сколько и приходской священник;
их жизни были такими ж рисковыми
как вытирание пыли с библиотечных полок
и никто никогда из них не пропускал
приём пищи.
эти книги написаны хорошо
порою умнО
только чуточку
смело
но существует важнейшее
ощущение комфорта
в написанном и в
жизни.
книга выпадает у меня из
руки.
этому парню из книжного магазина
придётся подумать
о каких-то других способах
моего поощрения
за подписание
моих книг
потому что чтение этой хорошо
напечатанной чепухи
только напоминает мне
лишний раз о том
что я конкурирую
лишь сам с
собой.
From "Sifting Through the Madness for the Word, the Line, the Way"
12.05.19
ow ow ow
fellow runs a bookstore
I go in there and sign my books for
him
and he always forces a book on me
something about the rough-and-tumble
life
but these books are written by
newspaper
columnists
professors, born-into-wealthers,
etc.
and these have seen about as much real
low life
as a parish priest;
their lives
have been about as adventuresome as
dusting a library
shelf
and none of them has ever missed a
meal.
these books are well written,
sometimes clever
just a touch
daring
but there is an overriding sense
of comfort
in the writing and in the
life.
the books fall from my
hand.
this bookstore fellow is
going to have to think
of some other means of
rewarding
me for
signing my books
because reading this nicely
printed
crap
only reminds me
once again
that I am competing only
against
myself.
Свидетельство о публикации №119051202033
Денис Созинов 12.05.2019 09:25 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 12.05.2019 21:55 Заявить о нарушении