варенье из тыквы
Винни Пух и все, все, все
Ингмару Бергману
ее имя изольда. я целовал ее в,
и она превращалась в тыкву.
накрапывал дождь, и я пугался,
что изольда может прогнить (в неких местах).
был месяц. растущих волос, ногтей и вопросов
поражало количество. памяти белая нить
кралась ариадной к глухому обрыву,
ммм, к обрывкам: – ветреной лексики,
смыслов ризоме; – мягчеющей в пизе
башне, к исходу из мексики
в резонный вопрос, кто следующий
после влада-бориса-бориса-анны-
игоря-виктора-сер… парад параллельных…
кишат суицидами ванны.
нас много, ты помнишь, изольда;
изольда, ты помни, что дождь умывает следы
с обиль/д/но заботливых рук
прокураторских и. парсеки воды
вперед, я тебя целовал в мягкий бруствер могилы аскольда;
накрапывал дождь, и тыквы лежали у ног…
Свидетельство о публикации №119051100767
Владимир Ив Сорокин 18.06.2019 21:20 Заявить о нарушении