Голые и голодные нищие...

Голые и голодные нищие,
немногие одноногие негры,
хуже нас живут не на тыщи,
что бы вы тут ни говорили.

Грязные грачи в песчаной борозде,
грезя русскими пьянками,
они едят раз в день,
спят с однорукими негритянками.

Мораль в этом баяне:
ради ядовитых утех наяву, до вечного сна,
дорогие россияне, помните о тех,
кто гаже нас. 


Рецензии
Я подавилась печенюшкой :)

Нати Гензер   13.05.2019 11:34     Заявить о нарушении
Читаю запрещённую трагедию "Дзяды". С трудом понимаю, о чём она, настолько колоритно всё. Нати, а вы не знаете, Левик часть третьей части перевёл- хоть примерно, что????? Потому что в Сети странно выглядит всё, что связано с "Дзядами". Всю перевели на русский в конце 19 века, но я представляю... тогда же на русский, к слову, чохом перевели массу либретто опер.

Терджиман Кырымлы Второй   15.05.2019 22:36   Заявить о нарушении
"Дзяды" запрещены? Где? Кем? За что?
Переводов Мицкевича я вообще никаких, честно говоря, не читала.

Нати Гензер   17.05.2019 10:34   Заявить о нарушении
Запрещали было в ПНР постановку. Левик перевёл часть третьей части, и всё. Ещё перевели в конце 1890-х, но тогда Польшу русифицировали, и вообще переводы делались иначе (сужу по Бальмонту и переложениям либретто). Другая была политика страны. У нас в Симферополе был небольшой кружок стиляг-полонофилов. Так вот они считали "Дзяды" запрещённой поэмой)

Терджиман Кырымлы Второй   17.05.2019 19:15   Заявить о нарушении
... надо уточнить. Каждый заграничный классик в русских переводах может быть представлен в "приемлемом формате". "Пан Тадеуш" годится, но там много но. Например, эпилог на польском примерно строк 200, на русском- от силы 100. В польском исходнике автор пишет, для чего, собственно, вся энта поэма. Дескать, зимой от нечего делать позови крепостную литвинку, пусть та постоит у печи да послушает небольшой отрывок из поэмы. В русском этого нет! Есть какая-то общая отсебятина) "Гражина" очень хорошо. А "Дзяды" никуда, ни в какие ворота. Я могу ещё привести примеры из румынского, из немецко-австрийского "массивов".

Терджиман Кырымлы Второй   18.05.2019 22:20   Заявить о нарушении
Лично я из великих мастеров польской драматургии люблю только Выспяньского. Мицкевич мне кажется школярским, Словацкий - розовые сопли, Норвида с этой стороны я как-то мало знаю, Виткаций прикольный, но его проза нравится мне больше.
Дзядов я видела миллион лет назад в "Старом театре" и мне показалось, что труппа не владеет материалом.
Из переводов я читала только "Беневского", показалось отвратительным, кто перевел-не знаю. Книжка 70-х годов, отдельный том, брала в библиотеке в санатории в Очакове - из любопытства. Дома, понятное дело, книги в оригинале - рядом с Моссоветом (мэрия теперь) был магазин "Дружба" - книги соцстран, в т.ч., академические издания классиков - красота! Когда в нулевых понадобились детские книжки - или столетней давности (еще мои) или пришлось ехать или заказывать командировочным.

Нати Гензер   20.05.2019 11:56   Заявить о нарушении
О, Нати, я наконец выманил важное для себя. Норвид нервный настолько, что по-моему это вообще ближе к политике, и даже так его стихи для меня не стихи. Он как Гервег, был такой весьма политизированный немец. Классиком остался, похож на Норвида, только без байронизма. Когда о политике говорят, у людей меняется мимика, тембр голоса, моторика, и дышат они грудью, как гомосекмулы,не животом. То есть, если бы он писал животом, вообще не вошёл бы в историю. Его писания сочли бы за профанацию и даже кощунство. Проверено.
О дыхании и прочем я читал у Райха. Он сначала против фашизма был, затем не примкнул к маккартизму- и его карьера рухнула.

Терджиман Кырымлы Второй   20.05.2019 19:44   Заявить о нарушении
Норвида я понимаю, и он мне нравится. Он, как Тора - смысл в гласных буквах.
Natomiast psychologom wiedenskim, moim wielkim mniemaniem, trzeba bylo mniej lazic pod halne wiatry.
И - все поляки немного политики, Польша - пуп земли, а в стране и в бошках хаос. Поэтому жить там невозможно.

Нати Гензер   21.05.2019 11:20   Заявить о нарушении
Польша - пуп земли, а в стране и в бошках хаос.
/
Я бы не сказал. Давно читал их блоги- после инсценировки (именно так!) авиакатастрофы под Смоленском. Тогда запоем неделю, а теперь изредка комменты в ютубе. У них мало ботов, которых урезонивают почти все.
Ось Польша- Турция актуальна. Одни страны США "пристегнут№ Польше, другие- к Турции. Венгрия проблемна. История могла бы сложиться иначе- тогда Венгрия была бы пупом.

Терджиман Кырымлы Второй   07.06.2019 21:25   Заявить о нарушении