Мария Павликовска-Ясножевска. Зной
Дни как мулы усталые по ухабам с поклажей.
Каникулы стуком в ставни...
Зной ищет где вода: из саду– в покоях зажил.
Ах, как жажду сердца твоего льда...
Upal
Dni znuzone jak muly wloka sie po wybojach.
W zaluzje pukaja kanikuly...
Upal przyszedl z ogrodu i zamieszkal w pokojach.
Ach, jak pragne twego serca lodu...
Слепая
День ни зги. Ослеплённая маем,
помню запах: сирени цветы.
И губами одними узнаю:
та не ты...
перевод с польского Терджимана Кырымлы
Slepa
Slepa jestem. Oslepiona majem.
Nic nie wiem, procz, ze pachna bzy.
I ustami tylko poznaje,
zes to nie ty...
Maria Pawlikowska-Jasnorzewska
Свидетельство о публикации №119051007731