Усмiшка весни... Галина Рыбачук-Прач

Оригінал:


Усмішка весни —
яблуня цвіте!

Мені всміхнулася весна
В духмянім, яблуневім цвіті.
Я в цьому світі не одна
Ростуть дерева, наче діти.

В листочку кожному життя,
Бджілка он лізе в ніжну квітку,
Плоди наповнять майбуття
Та час прийде й перепочинку...

Отак по колу стрілки йдуть,
Малі комашки мед приносять...
Духмяно знов сади цвітуть
Й щасливим щастям плодоносять.


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Весны улыбка –
яблоня цветёт!..
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

…Так усмехнулась мне весна
В душистом яблоневом цвете.
Я в мире этом не одна:
Растут деревья, словно дети.

В цветочек всякий ты вглядись:
Вон пчёлка между лепестками.
Плоды наполнят соком жизнь –
Тогда мы отдохнём и сами...

Вот так по кругу – стрелок ход,
Нектар для мёда труд приносит…
Душисто снова сад цветёт
И счастьем ярким плодоносит.


Рецензии
Замечательный перевод, празднично-душистый, дорогой Светлячок ! Спасибо за поэзию ! С Любовью - Маргарита

Маргарита Метелецкая   11.05.2019 05:15     Заявить о нарушении
Марго, понимаю, что не мёд несут:))
Просила тебя ещё раньше: не откликайся, если не нравится...ОК?:)
Благодарить не стану, но за отклик поделюсь интересной(надеюсь:))ссылкой с тобой))
Спешу к тебе:))
я

Светлана Груздева   10.05.2019 23:59   Заявить о нарушении
подправила, как сумела..))
К тебе пришла, Рита, я

Светлана Груздева   11.05.2019 00:11   Заявить о нарушении
А чо ж сразу не потрудиться слегка-то ?

"Он порча, он чума, он язва здешних мест !
(А Васька слушает да ест !)"

Маргарита Метелецкая   11.05.2019 05:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.