Китай Зимнее настроение

Громады гор укрыты снежной мглой
Как дикий зверь за дверью воет ветер
Горят в жаровне угольки весь вечер
Я запахнул плотней халат двойной
Подумал что мне очень повезло
За службу платят ячменем и  просом*
Хотя стоят суровые морозы
Под одеялом стёганным тепло
А в скольких семьях горькая нужда
Еды ни крошки  нечем обогреться
И есть ли на земле такое место
Где бед и войн не знали никогда
О нём поведал Тао Юаньмин**
Потеряна к  источнику дорога
К простому человеку жизнь сурова
В любом из царств  будь это Вэй иль Цин
И погружаясь в чтение Ши-цзин***
Я понимаю: в мире всё не ново.

* Речь идет о пайке (зерном и др. продуктов), который получали чиновники в древнем Китае.
* * Тао Юаньмин ( 365—427) – китайский поэт, написавший утопию совершенной жизни - прозаическое произведение «Персиковый источник»
* * * Ши-цзин- книга песен


Рецензии
Думаю, что сам Кун-цзы с удовольствием прочитал бы Ваше стихотворение, если бы он мог читать по-русски! Уверен, оно бы ему понравилось. Выдержано в истинно конфуцианской стилистике ))).

Владимир Ковбасюк   26.08.2019 14:35     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.