Мы есть везде
И вот поехал повидать я белый свет.
Словарь ивритско-русский прикупив,
Сел в самолет и полетел в Тель-Авив.
2.И вот,друзья мои,я на Святой земле.
Со словарём к таксисту:"Кама зэ оле?"
В ответ:"Ты что,братан,своих не узнаёшь?
Гони полтинник и поедем,куда хошь".
3.Пришел на рынок-здесь всё тот же результат:
Израильтяне все по-русски говорят.
Я им:"Шалом!",а мне они в ответ:"Привет!"
Ну значит,здесь мы есть.А всё же,где нас нет?
4.И вот я в Штаты с надеждою лечу.
Ведь там нас точно нет,-так верить хочу.
Скажу:"Хэллоу,май фрэндс! Хау ду ю ду?"
И верю:счастье там своё я найду.
5.Сошёл по трапу я.Чужая страна.
Но как тебя я часто видел во снах!
"Гуд дэй Америка! Ю ар май дрим!"
Мы все чего-то в этой жизни хотим.
6.Смотрю,ребята молодые идут.
Я подошёл к ним на свою же беду:
"Вот э бьютифул дэй из тудэй!"
А мне в ответ:"Гони кошель поскорей!"
7.Во многих странах я тогда побывал.
Эх,словари свои зазря покупал.
Родной народ-ты многочислен и велик.
Звучит везде по свету русский наш язык.
08.04.19 г.
Свидетельство о публикации №119050907405