Новая луна С. Тисдейл
Мне их никогда не собрать,
Как дождь, что горохом упал вдруг на море,
Взорвав безмятежную гладь.
День отобрал красоту и надежду,
Угас в тишине он ночной.
Я не могу улыбаться, как прежде,
С разорванной в клочья душой.
Но неожиданно в небе вечернем
Сквозь стаю ночных облаков
Мне улыбнулась луна и прислала
Свет нежный своих берегов.
В мире, как камень,и твердом и сером
Есть только клочок красоты.
Кто б захотел умереть и не видеть
Тот миг пробуждения луны?
The New Moon S.Teasdale
Day, you have bruised and beaten me,
As rain beats down the bright, proud sea,
Beaten my body, bruised my soul,
Left me nothing lovely or whole—
Yet I have wrested a gift from you,
Day that dies in dusky blue:
For suddenly over the factories
I saw a moon in the cloudy seas—
A wisp of beauty all alone
In a world as hard and gray as stone—
Oh who could be bitter and want to die
When a maiden moon wakes up in the sky?
Свидетельство о публикации №119050901604
Иван Ярославов 18.05.2020 09:31 Заявить о нарушении
Спасибо Вам большое, Иван!
Всего Вам самого доброго!
С огромной признательностью, Лилия
Лилия Полещенко 2 18.05.2020 20:53 Заявить о нарушении