Май
Там крыши высокие, глубокие реки,
любовь моя нежная в истинном свете
позволит твоей вовсю расцвести.
Перенеси меня в май, прошу, mon ami.
Я тонкостью душ разрезан в молитвах,
и шрамы мои в будущих битвах
тебя вознесут на вершину земли.
Перенеси меня в май, я — твой проводник,
и током все строки — о Боге, о стане.
Остаться бы мне новобранцем израненным
твоими губами, словно май — это миг.
Словно май — это лик. Не христовый,
а будто его заклеймили когда-то тобой.
И что же мне делать, если любовь моя
отныне — твоя? И не нужен кто-то другой.
И не нужен мне сон, и рассветы встречаю
много лет без тебя без особых побед.
Перенеси меня в май на несколько лет.
Перенеси, малыш. Я умираю.
Перенеси меня в май. Моё тело ли, сердце,
что больше, увы, не сможет стучать.
Мне так хотелось согреться
и научиться прощать.
Май
Май, 8'19
Слова — Adam Kesher
Свидетельство о публикации №119050805950