шорохи. хонкадори М. Садовскому
.
Без дороги
Средь стволов
Бродят шорохи в лесу,
Иль бегут за сквозняком
С тихим смехом шу-шу-шу
© Copyright:
Тамара Лагунова, 2019
Свидетельство о публикации №119050708002
Рецензии
Танечка, иной раз мы читаем стихи других поэтов и нас захватывает строка, идея, образ. И это будит нашу творческую мысль и хочется писать на этой волне возникшего вдохновения. У нас с этим очень осторожно обращаются, боясь упасть в плагиат. Японцы подобный факт признают как творчество и называют это хонкадори- "песня вслед" или "следуя основной песне". Этот стиль имеет свою регламентацию, чтобы стих был признан самостоятельным произведением.
http://www.stihi.ru/2013/09/22/6027 Здесь у Курумы можно прочитать более подробно об этом. Благодарю за теплые отклики.
Тамара Лагунова 13.06.2019 18:46
Заявить о нарушении
Сейчас свои многочисленные стихи, обозначенные как "переводы" редактирую. Потому, что по сути они не являются переводами, на худой конец может быть- вольными переводами, но больше, по стилю, я бы их отнесла именно к хонкадори. Поняла, когда я изучили эту тему детальнее.
Тамара Лагунова 13.06.2019 18:52
Заявить о нарушении