Сернуда, Луис. Желаю
Луис Сернуда Бидон. Желаю
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в третьей рецензии.
Желаю.
В сентябре в сельской тиши
Всякий золотой лист тополя
Подобен падающей звезде,
Желающей обрести землю.
И если есть безличная душа,
Правящая звёздами и листьями,
Пусть она осветит вечную тьму
Между жизнью и смертью!
Свидетельство о публикации №119050206005
С уважением!
Татьяна Федотова-Московская 31.05.2023 21:43 Заявить о нарушении