Кшиштоф Бачиньски. Ландкарта
Чёрными жилками(рек) в джунгли какие
забреду что конь беспривязный?
Тех зыбучих пейзажей русло не окинет–
они словно небо низом.
Там долгие караваны, медвежья грусть
в шевелюрках пальм– картинная,
звериные глаза, глазки незабудок пусть,
каждая песня моя– лебединая.
Как же в сухом сиянье лампы там
дом построю предельных снов:
в каплях туши экзотические места,
населённые тюрбанами ангельских голов?
Как же там(горы плоские) пойду
в виолончели ущелий: ползком
до крови расцарапаю целлюлозную руду
под мёртвым потолком?
Добуду вас, сновиденье медвежье,
и алтантид слепневый гул,
ибо вечер мой– дилижанс: ни межи,
ни сна ему, пока разгадаться не смогу.
перевод с польского Терджимана Кырымлы
Mapa
Po twoich rzekach (rzeki sa czarna farba)
do jakich dzungli droge jak konia dowiode?
Takich pejzazy lotnych reka nie ogarne,
takie pejzaze sa jak niebo rzucone w wode.
Tam dlugie karawany, tam niedzwiedzi smutek
skulony w malych namiotach drzew
i oczy zwierzat, oczy jakichs innych niezabudek,
tam kazdy spiew moj– labedzi spiew.
Jakze ja tam w suchym blasku lampy
dom zbuduje ostatecznych snow,
w kropkach z tuszu egzotyczne miasta
zaludnione turbanami anielskich glow?
Jakze ja tam (gory sa plaskie– to papier)
pojde w wiolonczele lasow i gor,
szorstki karton do krwi rozdrapie,
kiedy sufit martwy zamiast chmur?
Wydobede was, sny niedzwiedzie,
i atlantyd owadzi brzek,
bo moj wieczor to dylizans, wszystkie lady przejedzie,
obcy papier rozwiazujac jak trudny sen.
Krzysztof Kamil Baczynski
Свидетельство о публикации №119043008387
Но чувствуется здесь...
Димитрий Поляков-Погодин 30.04.2019 22:42 Заявить о нарушении
Терджиман Кырымлы Второй 30.04.2019 22:55 Заявить о нарушении
Непостижимо как-то...
Для меня любой язык кроме русского, как чужая душа - потёмки
Димитрий Поляков-Погодин 30.04.2019 23:13 Заявить о нарушении
Димитрий Поляков-Погодин 30.04.2019 23:14 Заявить о нарушении