Ночь, Созвездья в Небе не скрывает тьма
Название Человек с рогом на башне(?)
Год До 1908
Источник Соболев А.П. Художественные произведения Н.К. Рериха в русских и зарубежных изданиях
Примечание Репродуцировано: Gazette des Beaux-Arts (Париж). 1908. Февраль. С. 151. Подпись: "Рисунок пером". Возможно, это "Человек с рогом на башне" (1905). См. набросок
Ночь, Созвездья в Небе не скрывает тьма,
Земной Рекою к Ним никто уж не плывёт,
поддавшись убеждениям ума,
Клубок Кармический отдельно каждый вьёт...
Вновь из Желаний бренных сооружают Тын,
лишая доступа к Живой Воде Сердца,
на миллионы теней лишь рискнул Один -
Зов обратить в Чертоги Вечного Отца...
Орнаментом украсив Звонкий Рог,
не обращает Воин на Ночи "прохладу",
на Перепутье стоя Трёх Дорог -
Взор восхищения бросает на Плеяду...
Он не принёс на Берег "тяжкий груз",
по Мыслям и Делам будет "награда",
Владыкой станет сотворённых Уз,
вне планов "рая" или "ада"...
Идя Дорогой Светлою к Творцу,
сбирает Опыт Битв Чело для Сада,
Спирали Духа не бывать концу,
как не старались Горечь иль Услада...
Фрид Траум "Сны Майи"
23.04.2019 г.
Значение слов по Ефремовой:
Тын - Частокол из вертикально врытых в землю заостренных бревен, служивший оборонительной оградой старинных русских укреплений.
Награда - Вознаграждение за какие-л. заслуги, отличия. // перен. Благодарность, воздаяние.
Узы - устар. Цепи, оковы. // перен. То, что связывает, стесняет. // перен. То, что создает внутреннее единение, связь.
Горечь - перен. Тягостное, гнетущее чувство, вызываемое разочарованием, обидой, неудачей и т.п.
Услада - То, что услаждает, доставляет наслаждение.
Значение слова по словарю Даля:
Прохлада - умеренная или приятная теплота, когда ни жарко, ни холодно.
Значение слова по словарю Ушакова:
Плеяда - Греч. pleias - название группы из семи древнегреч. поэтов; первонач. собир. название для Плеяд - Pleiades - семи мифических дочерей титана Атланта, превращенных после смерти в семь звезд.
Свидетельство о публикации №119042401008