Читая Библию
Библия является надежным критерием истинности, позволяющим правильно философски осмыслить достижения науки и техники. Библия позволяет правильно понять волю Бога, анализируя события мировой истории. Современная история знает несколько человеческих цивилизаций, существовавших на Земле (Египетская, Вавилонская, Шумерская, Китайская, Индийская и др.). До нас дошли имена многих древнегреческих мыслителей : Платон, Сократ, Архимед, Пифагор, Евклид, Аристотель и др. Многие законы, сформулированные ими практически без изменений, используются нашими современниками…
Православная церковь не только уделяла основное своё внимание украшению храмов и совершенствованию обрядов, но все попытки познания мира с использованием мыслительного процесса церковью жестоко подавлялись ( Коперник, Бруно, Галилей и др. ). У Богословов нет (и никогда не было) единого мнения по многим вопросам - Почему только 4 Евангелия вошли в состав Библии, хотя апостолов было 12? При этом надо заметить, что евангелисты Лука и Марк не были в числе 12 апостолов, и, стало быть, не четыре, а только два Евангелия, написанные апостолами (Матфеем и Иоанном, которые принадлежали к числу 12 апостолов) вошли в состав Библии. Однако Церковь признала, что только 4 Евангелия являются Богодухновенным Писанием. Остальные сохранившиеся Евангелия называются апокрифами, не являющимися таковыми… Как же был прав писатель М.А .Булгаков, устами Воланда, повествующий о событиях, происшедших 2000 лет тому назад с Иешуа Га-Ноцри ( Иисусом ) в искаженном, отличном от Библии виде, показывая нам кому выгодно искажать суть Библии…
Иисус Христос является основной фигурой, как Ветхого, так и Нового Заветов. Но в истории цивилизации было много попыток доказать, что это просто выдумка. Жизнь, деяния, казнь и Воскрешение Иисуса конечно не была выдумкой апостолов. Исторический факт смерти Иисуса подтверждают римские писатели Тацит, Светоний, Плиний Младший, Иосиф Флавий. В Евангелиях описываются и другие события, доказывающие правдивость сообщений об Иисусе - это и достоверные места (такие, как Вифлеем и Галилея); и соучастие выдающихся людей (Понтий Пилат и фарисеи). Кроме того, никто не учил людей так, как Иисус. В еврейской литературе первого века нет ничего, что можно было бы сравнить с Его притчами, с таким шедевром, как Нагорная проповедь. Всё полностью подтверждаются небиблейскими источниками и археологическими раскопками…
Любой перевод Библии, который мы держим в своих руках, подпорчен текстологическими несоответствиями. В основе всех версий перевода лежат тексты с изменениями самой духовной сущности повествования… Много вопросов возникает по поводу сотворения Мира. После сличения с еврейскими подлинниками оказалось, что это место надо читать так: "Земля же была пуста и пустынна, и тьма лежала (висела) на океане, и Дух Божий носился над водой. Более точный перевод дает нам такую картину Земли: "Земля же была первобытной водной гладью"; И опять древнееврейское предложение, обычно начинающееся с глагола, имеет обратный порядок слов. Моисей обращает все наше внимание только на одну часть Вселенной - Землю, дом, который Бог предназначил для человека. Моисей перечисляет четыре состояния, в которых пребывал Мир, и которые Бог собирался изменить за неделю творения…-
- "безвидна" (т.е. бесформенна, сгусток материи);
- "пуста" (отсутствие растительного и животного мира, Бог создал их позднее);
- "тьма" (исчезла только после того, как Бог сказал: "Да будет свет");
- "бездна" (все было покрыто водой).
День один. В еврейском подлиннике стоит не порядковое, а количественное числительное «день один», ибо и на самом деле первый день недели Творения был в ней пока еще и единственным. Для примера - Если земля была задумана как дом для Человечества, то следовало рассеять тьму, окутывавшую Землю. Бог сделал это посредством Своего могущественного Слова: "Да будет свет". Он сказал, - и сделалось" (Пс.32:9). Впервые свет воссиял в Мире, до того пребывавшем в кромешной тьме. Возникает вопрос: "Откуда может взяться свет в первый день, если Солнце и Звезды были сотворены только в четвертый?" Древнееврейский язык позволяет делать различие между субстанциями света и небесными носителями света. Свет был сотворен в первый день, а Светила, регулирующие освещение, - лишь тремя днями позднее…
Да, Бог не говорит нам всего, что нам хотелось бы знать. И цель Библии состоит не в удовлетворении нашего любопытства, но в том, чтобы помочь нам прожить полную смысла Жизнь и найти свое место рядом с Отцом. Читая о сотворении в Книге Бытия, следует помнить, что это единственная доступная нам абсолютно достоверная информация о начале Вселенной и Человечества…
Свидетельство о публикации №119042200993
Ну, Вы даёте!!! Я столько раз спрашивала людей, кто читал Библейские листы в подлиннике? Кто переводил? И вот дождалась - нашла Вас! Спасибо!
Я нашла кое-что в интернете и в литературе.
Сколько же искажений могло произойти за столько веков!!!
С древнееврейского языка - на греческий, впервые для нас переведена на древнеболгарский язык (солуньский диалект, который в русских церковных книгах видоизменился под влиянием русского языка...- пишу, как нашла, даже без указания источника).
IX век. - переведены на славянский язык отдельные библейские книги Кириллом и Мефодием.
1581 год -В России появился первый полный перевод на церковно-славянский язык.
(Одобрен церковью в 1751 году) - Это "Петровско-Елизаветинская библия".
1876 год - Первый перевод на русский язык.
У меня есть и Старый и Новый Завет... Читаю давно.
И вот Ваши статьи читаю теперь.
Спасибо ещё раз!
С уважением
Людмила Похвалинская 23.04.2019 21:41 Заявить о нарушении
Валерий Анатольевич 2 24.04.2019 14:11 Заявить о нарушении