Судейский обзор Ирины Веснушка
1. На золотом крыльце сидели.
Как не старалась совместить эпиграф к стихотворению с текстом самого стихотворения - у меня не получилось. Сидеть на крыльце - ещё не означает на нём жить. И в целом от стихотворения остаётся нехорошее послевкусие неуважения к людям другой (очевидно, отличной от автора) национальности.
2. Недолог королевский век.
Простите, а что такое "гламурные веки" и "гордое пространство"? Ещё больше вопросов относительно взаимосвязи этих двух понятий.
3. Тот, кто царствует сегодня.
"Если парус есть - поплыли!". Как известно, плавает любая субстанция, которая имеет плотность меньшую, чем вода. А корабли и парусники - ходят.
4. Про шута.
Сюжет не нов, увы.
"Всё чаще шутки рубит он с плеча!
Дает их на-гора! И все – вне плана!"
Обычно с плеча рубят правду-матку, но никак не шутки. И что значит "вне плана"? Шутки по плану - это, скорее, не игры при дворе, а телепередача "Смехопанарама" конца прошлого века. Кроме того, сильно смущает необходимость употребления 2-3 однокоренных слов почти в каждой из семи (!) строф. Король, шут и... реклама с программой? Апргейд сюжета не удался.
5. Эти карты таро.
Масти трефы и бубны присутствуют в обычной игральной колоде. В картах Таро есть масти эквивалентные заявленным в стихотворении, но они называются иначе. Жезлы и Пентакли соответственно. Не хочу обидеть автора, но всегда бывает полезным изучить вопрос, о котором рассказываешь читателям. Второй вопрос, который напрашивается к автору - знает ли он, что такое жирандоль? Три свечи на одной подставке едва ли могут серьёзно осветить комнату, в которой уже горит камин. А 9 свечей на одной подставке (что тоже есть жирандоль), имеют немалый вес и женщина физически едва ли способна принести в комнату эту конструкцию. Поэтому "жирандоль" выглядит достойной рифмой к слову "король", но нарушает смысл повествования.
6. Вот это бабушка.
Хорошее стихотворение. Понравилось от начала и до конца. Воспринимается легко и ненавязчиво, и именно в своей незамысловатости стихотворение обнаруживает живую душу. Искренне желаю автору выйти в призёры.
7. У камня.
Неплохая рифмовка, но стихотворением данное произведение назвать трудно. Кроме того, в стихотворении серьёзно нарушен логический строй, что мешает восприятию сюжетной линии.
"Не грезил о великих битвах" и "Соседям я грозил войною". Как две разнонаправленных мысли могут совмещаться в одном произведении? Для меня загадка.
8. Замуж за принца.
У каждой Золушки - своя сказка. Идея отправить Золушку служить людоеду потому что король, в угоду рифме, надавал "трындюлей" вместо обеда, мне не близка. Нагромождение сказочных персонажей не вызывает эмоционального отклика.
9. Королевская ватрушка.
"Всё смешалось в доме Облонских..."(с) Подружка, ватрушка и толстый кот... Но если этих трёх персон ещё можно как-то пережить, то что делать с ассоциативным рядом, который приходит в ответ на прочтение "Но волю захудалую сожми!"?
10. Клака.
Слишком много "клаки" и "рати". Весьма смелое решение - написать семь (!) строф на две рифмы. При том, что особых находок при этом не обнаружено.
11. Ничья.
Первая строфа очень удачная, яркая и запоминающаяся. Но чем дальше в лес, тем больше дров. Многократные смысловые повторы ("в спину", "с тыла", "за спиной") в протяжение второй строфы буквально размазывают сюжет и лишают его динамики. Второй момент - всё стихотворение написано с использованием мужской рифмы. Два средних стиха последней строфы имеют женскую рифму. Если это задумка автора, то какую смысловую нагрузку она несёт? Или это обыкновенная небрежность?
12. Коготь льва.
Король - шут - пират - более чем странная метаморфоза. "И легко можно скрыть за насмешками боль" - рисуется вполне ясная, осязаемая картинка. А что дальше? "И слезу за повязкою, став одноглазым". Впервые слышу о возможности выбора - каким глазом плакать: тем, что за повязкой или открытым? Кроме того, инверсия в последней строфе сильно вредит смыслу. Тут автор перемудрил.
13. Что за день!
Трудно жить среди слабоумных. Именно это и есть, очевидно, "извечная женская боль". Во всяком случае, ничего иного из контекста стихотворения не читается.
14. Шахматист.
"Вразвалочку подходят к нам без спешки". Масло масляное. С удовольствием хотела бы хоть раз в жизни увидеть, как человек может "вразвалочку" спешить.
15. Гадалка знает.
"Пускай всё укутано мрачными тайнами". Укутать - глагол физического действия. Можно кусты роз укутать на зиму, или ребёнка укутать/одеть теплее, чем следует, но как можно укутать тайной? Возможно, автор хотел сказать "окутано мрачными тайнами"?
16. Гадание на короля.
Стылые поля перемешались с цветущими травами, свита с ратью, плешивый король с валетом... "Про бурлящие воды весеннего разлива" и вовсе промолчу... Винегрет, пытающийся выдать себя за сборную солянку. Но есть момент, на который не могу не обратить внимание: "Я стану, всем назло, козырной дамой". Нет в русском литературном языке слова "козЫрная", но есть - "козырнАя". Правда, при таком раскладе, слово не вписывается в ритмический рисунок стихотворения.
17. ***
"Он повитуху бедную уволил вгорячах". А почему не прогнал? Не казнил? И почему "вгорячах", а не "сгоряча"? Слишком много вопросов к одной строчке. И все они - разрушают рифму с кружевами. Последняя строфа серьёзно ослабляет стихотворение. Посыл ясен - но его реализация оставляет желать лучшего. Уверена, что у автора есть ресурс сделать из стихотворения "конфетку". По этой причине отдаю стихотворению свой голос.
18. Думы о народе.
Дать - пожрать, пролежал - задолжал, моль - король... Рифмовка на заданную тему удалась, но это - не стихотворение.
19. Лесной король.
"Лесной король, хранящий свой чертог,
И окруженный восхищенной свитой".
Что есть чертог у дуба? И что есть его свита? Четвёртая строфа хороша, но следующая за ней напрочь убивает весь ассоциативный ряд:
"По осени корону сбросит он,
Но прежде из неё все украшенья
Из желудей отправит в рацион
Зверей и птиц – вот будет угощенье!".
То ли дуб напихает желудей в клювы и пасти, то ли птицы и звери по осени будут рационом дуба? Думаю, что в великом и могучем русском языке достаточно знаков пунктуации, чтобы суметь выразить мысль максимально точно и недвусмысленно.
20. Король и капуста.
Задумка автора понятна, но в стихотворную форму воплотить её не удалось.
21. Сказка про Королеву.
Игра слов и букв е/ё. Приём далеко не новый, увы.
"Соперники были в бессилии...
Назначили свадьбу на лето,
И даже смешная фамилия
Не стала препятствием в этом".
По правилам русского языка, предложение, не имеющее подлежащего, опирается на существительное из предыдущего предложения. Кто назначил свадьбу? Соперники? И далее - речь идёт не о лете, а о препятствии к действию. Следовательно, не "в этом", а "к этому".
22. Отпусти, я сама отрекаюсь.
Если женщина отрекается (и не важно - будь это страна, или мужчина, или любовь), она уже ни о чём не просит. Стихотворение, которое начинается с когнитивного искажения, имеет также искаженный смысл. Во всяком случае, сохранить достоинство Королевы у женщины в этом стихотворении не получилось.
23. Из жизни венценосных особ.
"В койке, “взбивая из дамочек крем”..." А почему именно крем, а не фарш, например? Ясно же почему - фарш не рифмуется с гаремом.
24. Королева акро.
Бог с ним, с кораблём, который снова "уплывал"... Но что есть "рябиновый вал" и "озноб у причала"? Воображение рисует, как некая палка колотится в судорогах о пристань. Сожалею, но набор слов на заданную букву не делает повествование стихотворением в стиле акро.
25. Пост-маргинальное.
Богатый образный ряд в сочетании с неизбитой рифмой приглашает к прочтению этого стихотворения снова и снова. Многослойность смыслов если не завораживает, то, по крайней мере, даёт серьёзную пищу для размышления. Хорошее стихотворение, и, что для меня немаловажно, за ним чувствуется кропотливый труд автора. Желаю автору войти в число призёров конкурса!
Свидетельство о публикации №119042206271
Тёплой весны Вам и... вдохновения!)
Ирина Веснушка 23.04.2019 19:20 Заявить о нарушении