Франсиско Родригес Лобо. За какой любовью я следую

               
Вступив, в борьбу за светлую любовь?
Что выиграл, что потерял, что приобрёл?
Увы, в фантазии своей попал не в глаз, а в бровь,
Боролся ль я с желанием своим, и что нашёл?

За этой ли любовью  следую?
В ответ Амур её не разбудил,
Надежду потерял последнюю,
Тем сердце бедное своё сгубил.

Я был слепым и очарованным юнцом?
Нет, чувство новизны, и красота меня пленили,
Я таял перед грацией её, и ангельским лицом,

Воображение ли это было, или то, что видел?
Осанка чудная и взор мне сердце растопили,
Увы, одно осознаю – печален ныне мой удел!

Вольный перевод с португальского языка
2019. Фото из интернета


Рецензии