К. Сэндберг Цитата с контекстом о любви и гордыне
Comes and touches you
With a thousand memories,
And asks you
Beautiful, unanswerable questions.“
— Carl Sandburg Context: "Under the Harvest Under the summer roses When the flagrant crimson Lurks in the dusk Of the wild red leaves, Love, with little hands, Comes and touches you With a thousand memories, And asks you Beautiful, unanswerable questions.Moon" (1916)
------------------------------
«Любовь, с маленькими руками,
Приходит и трогает тебя
Тысячей воспоминаний,
И задаёт тебе
Красивые, неопровержимые вопросы. “
---------------------------------------
Контекст:
«Под урожаем
Под летними розами,
Когда вопиющий алый скрывается в сумерках из диких красных листьев,
Любовь, с маленькими руками,
Приходит и трогает тебя
Тысячей воспоминаний,
И задает тебе
Красивые, неопровержимые вопросы.Луна "(1916)
**********
„Look out how you use proud words.“
— Carl Sandburg Context: Look out how you use proud words. When you let proud words go, it is not easy to call them back. They wear long boots, hard boots. "Primer Lessons" (1922)
---------------------------------------------
"Будьте осторожны, когда произносите надменные слова" -
— Carl Sandburg Context:
Будьте осторожны, когда вы используете надменные (высокомерные) слова. Когда вы отпускаете надменные слова, их нелегко вернуть. Они носят большие сапоги, тяжёлые ботинки. "Уроки для начинающих" (1922)
Свидетельство о публикации №119041708143
А "любовь с маленькими руками" у меня здесь вот живет (в окончат. варьянте):
http://www.stihi.ru/2015/09/17/9178
Пошла дальше тебя читать!
Целую! Ты на правильном пути!
Елена Багдаева 1 20.04.2019 00:41 Заявить о нарушении
Елена Багдаева 1 20.04.2019 02:19 Заявить о нарушении