Маттео Мария Боярдо. Сонет СХ

                Matteo Maria Boiardo
                1441-1494
                Sonetto CX
Come puote esser che da quella giaccia
Venga la fiamma  che me incende il core?;
Come puote esser che cotanto ardore
Non strugga il gelo e il corpo mio disfaccia?

Voglian nui creder che natura faccia
Da tando freddo uscir tando calore?;
O ver che la possanza sii d’Amore
Che liampo mondo e la natura abbracia?

D’Amore procede, che forzo natura
A far quel monstrode atomi diversi,
che il cor ha giaccia, eil occhi foco ardente.

Li occhi di foco, e il ror di giaccia dura
Fie concrear Amor, per piu potersi
Motrar se eccelso intra le umane gente.

                Маттео Мария Боярдо
                Сонет СХ
Возможно ли, чтоб эта ложь
Свой развела огонь, который так сжигает мое сердце?
Горит так пылко, что на пожар души похож,
Приходится терпеть, коль выкинет судьба коленце.

Не зря природа нам несёт своё копьё,
Во имя жизни новой, сердце ранит?
В том и могущество Любви, что держит на уме своё,
Она в объятия Гименея мир наш манит?
 
Пока в природе есть Любовь и мир живёт,
Иначе не заставить продолжать наш род,
А потому глаза горят, и сердце лжёт.

Но право же, не будьте с нею строги,
Да, и глаза огнём горят, порою сердце сердцу лжёт,
В том преуспел Амур, чтоб заманить в свои чертоги.

Вольный перевод с итальянского языка
2019. Фото из интернета.
.


Рецензии