Лунный свет завладевший мной

В английском есть два значения "Moonshine" причем первое - "Самогон"
Второе - "Лунный свет", как то поэтично звучит.

Эй, лунный свет ты заставил меня мечтать!
Эй, лунный свет - твой свет сияет.
И зачем искать чего нибудь иного?

Эй, лунный свет в полночном небе!
Эй, лунный свет, я никогда не узнаю почему?
Я один смотрю в тебя.

Я же отныне завязал с бокалом,
Теперь увидев ясно в свете дня.
Всегда тебя мне было мало.
Ты застелил глаза мои махровым покрывалом.

Но я ушел отсюда, эту ложь браня.
Отныне все на своем месте стало.
Теперь забыта мною эта западня.

Я вижу свет теперь в конце тоннеля.
Я вижу солнце яркое - оно внутри меня!


Рецензии