Нюансы перевода шутка с долей...
У квітні – квітне навіть пень…
Нечутно майже вітер віє,
На обрії зоря "жеврІє"
І обіцяє теплий день -
То ж квітне в квітні – навіть пень…
- Якби він "жЕвріти" теж вмів,
Він і до травня б не зацвів…
Авторизованный перевод на русский:
НЮАНСЫ ПЕРЕВОДА (шутка с долей...)
- Цветет в апреле - даже пень...
Почти неслышно ветер веет,
Заря на горизонте "тлеет"
И обещает теплый день -
Вот и цветет в апреле пень…
- Когда б он "тлеть" умел, козёл -
Он и до мая б не зацвел ...
Свидетельство о публикации №119040604612