Фернандо Пессоа Парус на реке...
В лунном свете - белый,
Виден вдалеке.
Мне-то что за дело?
Стал чужим и странным
Сам себе я вдруг.
Словно за туманом,
Смутно всё вокруг.
Что за мысль всё пуще
Мучит неотвратно?
Парусник, идущий
Ночью незакатной.
Второй вариант перевода:
Парусник вдалеке
Лунным путём, по краю,
Движется по реке,
Чем так волнует? Не знаю.
Всё моё существо
Стало чужим и странным,
Снов своих оттого
Не вижу в бреду туманном.
Что за тоска всё чаще
Дух тревожит увечный?
Парусник, проходящий
В ночи изначальной, вечной.
Есть уже и третий вариант, пожалуй. лучший, но пока его не буду здесь вывешивать.
Свидетельство о публикации №119040305868