Беседы с Омаром Хайямом. Конкурс
«Хотя у меня красивы лицо и волосы,
Как тюльпаны, щёки, и стан, как кипарис,
Непонятно, зачем в цветнике времени
Предвечный Художник создал нас.»
Перевод:
Владею красивым лицом, волосами,
Пусть щёки- тюльпаны и строен я станом.
Зачем, непонятно, на клумбе времён
Предвечный Художник нас создал, оставил.
Ответ:
Всевышний творит только то, что захочет-
Я сам пробуждался в раздумье той ночью,
Искал все ответы на вечный вопрос...
Быть может наш Бог лишь бравирует мощью?
Свидетельство о публикации №119040302239
http://www.stihi.ru/2019/04/11/2308
Клуб Золотое Сечение 15.04.2019 11:51 Заявить о нарушении