Молодой капитан

Говорят, что женщина на морском корабле к беде,
Говорят, что синее море не терпит себе конкуренток.
Молодой капитан избегал нимфеток и студенток,
Да и дам постарше с ним не встретить вам нигде.

Он служил на яхте одного толстосума из Сиэтла сити,
Ну, вы знаете, этот город особенно славен деньгами.
Всё было чинно и мирно пока стройными ногами
Не соблазнила хозяина девушка. Караул! Помогите!

Она вышла за него замуж, сияла своими красотами,
Часто скучала, он стал брать её на яхту в субботу.
Наш капитан любил море, любил яхту, свою работу,
Но не желал появляться на своём посту субботами.

Чувствовал он напряжение, бури запах от неё исходил,
Внимание привлекала она позами многозначными,
Платьями из неизвестных тканей почти прозрачными.
Наш капитан влюбился, точнее: в тайне её полюбил.

Он вечером в баре пил, доставал беседой бармена.
Без льда просил наливать, чертыхался, для него это ново.
Наступит суббота, приедет с женой хозяин снова,
А вдруг он заметит, что в молодом капитане перемена.

Прошла неделя, на борт он поднялся угрюм с похмелья.
Белый китель горел на солнце чистым стилем.
Яхта волновалась и тревожилась под острым килем.
День был прекрасен, но капитану было не до веселья.

Юнга спрашивал, травил байки, без умолку что-то нёс.
Билась ровно о борт белый изумрудной пучины волна.
Подготовили идеально яхту к отплытию, заказали вина,
На столике в чреве судна с фруктами стоял поднос.

Но женщина явилась одна, бес хозяина идём в море.
Растерялся. Звонил, говорил, слушал, кивал в ответ.
Нынче у фирмы проблемы, вынуждено в стране его нет,
Покатать на лодке жену, развлекать её. - Горе мне, горе.

Она пристально смотрела в его лицо. Идеально выбрит.
А он учтиво с ней говорил, чуть краснел от взглядов.
Она снова сияла бриллиантами и изысканностью нарядов.
Этой женщиной наш капитан из обоймы выбит.

Он пытался её избегать, но яхта сводила их в одни места,
Куда бы он сдержанно не глядел всегда тянуло к ней.
Не мог же он не покидать в этот день рубки своей.
А она в каюте, не долго думая, резко поцеловала его в уста.
Любовь кажется сложной дорогой, но она так проста.


Рецензии