Конечно всё

Конечно всё - и радость и печаль,
Настанет миг - порвутся жизни струны.
Отправится душа в заоблачную даль,   
Развяжутся терзающие гуны*...

Во мраке пустоты - вдруг вспыхнет яркий свет,
И полетит к нему душа, как птица.
Оставив тяжкий груз прожитых лет -
В Божественном сиянии раствориться...

05.05.2016.

* Слово гуна в переводе с санскрита означает «стихия». Другой, буквальный перевод этого слова — «верёвка», а в более широком смысле «качество, свойство». Три гуны: добродетели (саттва-гуна), страсти (раджо-гуна) и невежества (тамо-гуна) — подобно веревке по рукам и ногам связывают человека, приковывая его к циклу повторяющихся рождений и смертей.


Рецензии