Легенда о белой водяной лилии 2

Легенда про латаття

(даньогрецька)

Чи хто знав оповідки цієї?
Не велика вона, не мала:
Покохала Геракла Німфея…
А Німфея - то німфа була.

Та Геракл і не гляне на неї
І до плеса її не підходить,
Не потрібні принади Німфеї,
Що кохає його не обходить!

Від кохання Німфея палала...
Потім в ріднеє плесо пірнула!
Дивовижною квіткою стала
І любов до Геракла забула…

Хай проходять віки, та Німфею
І тепер іще можна зустріти:
Це - латаття! Це біла лілея,
На воді, дивовижная, квітне!
   10.06.2007г.

- - - - - - - - - - - - - - -

Перевод на русский язык:


Легенда о белой водяной лилии.

Знал ли кто это сказание?
Не большое оно, не маленькое:
Полюбила Геракла Нимфея...
А Нимфея то нимфа была.

Да Геракл и не глянет на неё
И к заводи её не подходит -
Не нужны прелести Нимфеи,
Что любит - ему всё равно!

От любви Нимфея пылала...
Потом в родную заводь нырнула!
Удивительным цветком стала
И любовь к Гераклу забыла.

Пусть проходят века, но Нимфею
И сейчас ещё можно встретить:
Это - водяная лилия, это белая лилия,
На воде, удивительная, цветёт!


Рецензии
Молодец, Любанька. Удивительная легенда. И что перевела на русский язык тоже.

Валентина Яценко Белявская   29.03.2019 21:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Валёнка!

Любовь Николаевна Сушко   29.03.2019 22:55   Заявить о нарушении