Из Чарльза Буковски - блистающие белые зубы

                Чарльз Буковски


                блистающие белые зубы


                наконец-то я купил телевизор
                и следующей ночью я включил этот канал
                а тут этот парень в
                Париже
                у него нет денег
                но он носит очень хороший костюм
                и у него повязан шейный платок
                и он ни о чём не волнуется и не пьян
                но он в этом кафе
                и все прекрасные женщины
                в него влюблены
                и он постоянно оплачивает жильё
                и ходит по лестнице взад-вперёд
                в очень чистых носках и рубашках
                и он сообщает отдельным девушкам
                что они не умеют писать стихи
                он может
                но в данный момент
                не хочет -
                он в поисках Истины
                кроме того причёска у него идеальная
                никакого похмелья
                нет нервных тиков под каждым глазом и его белые зубы
                блистают.

                я знал что случится:
                у него будут стихи, женщины и
                Истина.

                я вырубил телевизор,
                думая, - тупой ублюдок
                ты достоин
                этого.


                28.03.19            

    Flashing White Teeth

I finally bought a t.v. set
and the other night
I got this channel
and here’s this guy in
Paris
he has no money
but he wears a very good suit
and his necktie is knotted
and he’s neither worried or drunk
but he’s in this cafe
and all the beautiful women are
in love with him
and he keeps paying his rent
and walking up and down staircases
in very clean shirts and stockings
and he advises a few of the girls
that they can’t write poetry
he can
but he doesn’t really feel like it
at the moment–
he’s looking for Truth.
meanwhile he has a perfect haircut
no hangover
no nervous tics under each eye and
he has flashing
white teeth.

I knew what would happen:
he’d get the poetry, the women and
the Truth.

I popped off the tv set
thinking, dumb-ass son of a bitch
you deserve
it.


Рецензии
Собственно, здесь нечему завидовать! Женщины, и прочее, будут ровно до тех пор, пока в тебе есть нужда или пока у тебя есть деньги или что-то что им нужно, часто ведь бывает так, что сам человек никому не нужен, только то, что он может дать! Если это хороший поэт, да какая разница, собственно, чистюля он или нет? Хэнк говорил, что Фицджеральд - плохой писатель, ссылаясь при том на Хэма! Во всяком случае "Ночь нежна" произвела на меня лично неизгладимое впечатление - роман гениален по-моему! Спасибо, Юрий! Интересно! С уважением! Д.

Денис Созинов   28.03.2019 18:40     Заявить о нарушении
Cпасибо, Денис! Но тут ещё не нужно забывать о постоянной грызне между большими писателями - думаю, Хэнка не миновала эта участь, тем более, что он пришёл в литературу довольно поздно, - на подсознательном уровне, возможно, все они думали " я - лучше, чем тот!" С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   28.03.2019 19:44   Заявить о нарушении
Я часто вспоминаю документалку где Хэнк, читая стих, (не помню какой, фильм в озвучке Алексея Багичева,)- плачет.. Меня это трогает. Я не согласна с Денисом так же, и не уступлю. Я всегда думаю что чувство не имеет нужду в опыте: оно все уже знает до опыта и даже лучше. (любое чувство еще и предчувствие.) В тех кого вложена любовь — тот, что? - любит, в кого гнев — тот ярится, негодует, а в кого обида — тот отродясь обиженка. Обиженность (нутра) порождает обиду. Чувству нет нужды в опыте, ему заранее известное, о что обречено. Чувству нечего делать в перфириях опытного, оно — в центре, оно и есть — центр. Чувству нечего искать на путях, оно знает — что придет и приведет — в себя.

Я часто ловлю себя на мысли, что я ничего не чувствую, как другие люди, мужчины или женщины, все - все -равно, и они — ничего — как я — и, что главнее и важнее чувств — у нас может быть абсолютно-разные двигатели, что то, что для них предстоит двигателем — для меня просто тупо не существует — и наоборот (и какое же наоборот!). Но мне и в голову не приходит быть феминой с кувалдой, вообще нет.

Сразу на ум пришел этот стишок http://stihi.ru/pics/2014/07/11/5381.jpg

: его ведь и к мужчинам отнести можно, как и " Мужчины, и прочее, будут ровно до тех пор, пока в тебе есть нужда или пока у тебя есть тело (красота, деньги) или что-то что им нужно, часто ведь бывает так," - бывает, и что с того? Дальше то что? Неминуемо бывает, и пусть.

можно легко сказать " урод/ка человеческий (ая)", только, конечно, имеющий уши да услышит.
Юра,благодарю за перевод, великолепно!

будет время, пожалуйста переведите piranhas (выше)! Желаю вам всего самого хорошего. С добром, Вио!

Виолетта Демирова   28.03.2019 19:51   Заявить о нарушении
Cпасибо, Виолетта!Разные люди имеют разное образование, разный природный уровень развития, разные мозги, и одинаковых ни у кого нет, - отсюда и впечатления, и чувства, и то, что одному противно, другому "до лампочки." Стишок посмотрю и постараюсь завтра-послезавтра сделать. С уважением Юра.

Юрий Иванов 11   28.03.2019 20:25   Заявить о нарушении