Пуговка на твоей блузке
Songwriter: Bata Illic
Оригинальное исполнение: https://www.youtube.com/watch?v=Vl36QKc9baM
Перевод:
В бутике одежды рубашку я искал.
Там продавщица – куколка ходила меж зеркал.
Последней моды блузка с пуговками в ряд
Ей формы облегала и притягивала взгляд.
И этот взгляд с ума сводил!
Набравшись смелости, я с ней заговорил:
«Хотел бы я, как эта пуговка,
Быть ближе, на, на, на, на, на,
Вам к сердцу, куколка.
Раз в спальне шкаф для блузки той,
Я был бы рад, что с Вами в комнате одной».
И вечером красотку я провожать пошёл
Держал её за ручку, мне с ней было хорошо.
Но к ночи всё сильнее отчаяние моё:
Все пуговки застёгнуты на блузке у неё.
И я решил опять рискнуть,
Прекрасной куколке немного намекнуть:
«Хотел бы я, как эта пуговка,
Быть ближе, на, на, на, на, на,
Вам к сердцу, куколка.
Раз в спальне шкаф для блузки той,
Я был бы рад, что с Вами в комнате одной».
Сузанна, ох, Сузанна,
Я влюбился и сегодня не усну.
Сузанна, ох, Сузанна,
Ну расстегни хотя бы пуговку одну!
Хотел бы я, как эта пуговка,
Быть ближе, на, на, на, на, на,
Вам к сердцу, куколка.
Раз в спальне шкаф для блузки той,
Я был бы рад, что с Вами в комнате одной.
Оригинал:
Ich m;cht der Knopf an deiner Bluse sein
Songwriter: Bata Illic.
Als ich letzten Samstag zum Hemden kaufen ging
sah ich in der Boutique eine Textilverk;uferin.
Sie trug die neuste Mode bis oben, Knopf an Knopf
und die enormen Formen gingen mir nicht aus dem Kopf.
Ich dachte mir: Wie komm ich ran?
Gab mir 'nen Sto; und sprach das sch;ne Fr;ulein an:
Ich m;cht' der Knopf an deiner Bluse sein
dann kannt ich nah, nah, nah, nah, nah bei deinem Herzen sein!
Und legst du nachts die Bluse hin
dann bin ich froh da; ich in deinem Zimmer bin!
Noch am gleichen Abend da ging sie aus mit mir
wir beide hielten H;ndchen, es war so sch;n mit ihr.
Jedoch auf unserm Heimweg hab ich Verdacht gesch;pft
dies Madchen blieb im Mondenschein genauso zugekn;pft.
Ich dachte mir: Wer kann der kann
und brachte meinen alten Spruch noch einmal an:
Ich m;cht' der Knopf an deiner Bluse sein
dann kannt ich nah, nah, nah, nah, nah bei deinem Herzen sein!
Und legst du nachts die Bluse hin
dann bin ich froh da; ich in deinem Zimmer bin!
Susanna, Oh Susanna
f;r die Liebe nimmt ein Mann soviel in Kauf!
Susanna, Oh Susanna
mach doch endlich mal ein Kn;pfchen f;r mich auf!
Ich m;cht' der Knopf an deiner Bluse sein
dann kannt ich nah, nah, nah, nah, nah bei deinem Herzen sein!
Und legst du nachts die Bluse hin
dann bin ich froh da; ich in deinem Zimmer bin!
Свидетельство о публикации №119032800754
Алексей Матвеев-Термезский 18.03.2024 20:51 Заявить о нарушении