Людмила Юферова. Не слушайте, что счастье...
(перевела с украинского языка Инесса Соколова)
Не слушайте...
Не слушайте, что счастье есть в борьбе
И в силе пламени, что сердце греет.
Проверила я это на себе
И больше исповедовать не смею.
Я просто женщина! Я не борец!
Не стоит созерцать во мне атланта.
Стихи – от Бога только лишь венец –
В них много дум и капелька таланта.
"Вся жизнь – борьба" – напиток горький мой!
Гнетёт событий всех необратимость!
Люблю изящество мечты, покой,
Грусть с одиночеством – неотвратимость.
Я не борец, я – робкий ручеёк,
В степи журчит который днём и ночью…
Пьянящий теплый летний ветерок,
Целующий любя, не между прочим.
-
Оригинал
Та не кажiть...
Та не кажіть, що щастя – в боротьбі,
А сила – у вогні, що палить груди...
Цю істину пізнала на собі
І більш її сповідувать не буду.
Я просто жінка, жінка! Не борець!
І не вбачайте у мені атланта.
А вірші – то не Господа вінець –
Багато дум і трішечки таланту.
Який гіркий життя мого напій!
І як гнітить подій безповоротність!
Я ніжно - біла витонченість мрій,
Мовчання, смуток, стомлена самотність.
Я не борець – струмочок боязкий,
Що у степу здивовано дзюркоче...
А ще я вітер – теплий і п’янкий,
Котрий цілує найрідніші очі...
http://www.stihi.ru/2013/02/16/9794
Свидетельство о публикации №119032806474
Татьяна Христенко 12.04.2019 05:05 Заявить о нарушении
Я не борец, я – робкий ручеёк,
В степи журчит который днём и ночью…
Пьянящий теплый летний ветерок,
Целующий любя, не между прочим.
Соколова Инесса 12.04.2019 12:09 Заявить о нарушении