Авторы
Произведения
Рецензии
Поиск
Магазин
О портале
Вход для авторов
Слава - пчела
Владимир Бороненко
(вольный перевод стихотворения Э. Дикинсон)
Слава – пчела.
Может жужжать,
Может кормить.
А может убить.
(оригинал:
Fame is a bee.
It has a song -
It has a sting -
Ah, too, it has a wing.
Emily Dickinson
1763)
© Copyright:
Владимир Бороненко
, 2019
Свидетельство о публикации №119032400099
Список читателей
/
Версия для печати
/
Разместить анонс
/
Заявить о нарушении
Другие произведения автора Владимир Бороненко
Рецензии
Написать рецензию
Другие произведения автора Владимир Бороненко