Це каштан? Не знаю, може, кашатан

История одной переписки:

Я підняв дерево -
Воно зростало не стоячи
Лісок його,
       як в битві втратив
Воно не говорило із зіркою
І соловей його не дивував

Воно скажу повзло
    в лісі заповітному
Що кронами зустрічає блакить
Воно повзло
Принижене вітром
І кинуте намертво в траву

Про нього не пам'ятала округа
радiючи юною свіжістю
                дихаючи в росі
Я підняв це дерево, як друга
О, як заговорила в ньому душа.

перевод с Прокофьева А.


© Copyright:  2011
Свидетельство о публикации №111052002854



***
Рецензия на «Я пiдняв дерево» (Татьяна Ульянина-Васта)

"Радіючи юної свіжістю
дихаючи в росі"

что за набор слов?

Владимир Маркиз Борщанский   02.10.2016 15:04   •   

Ликуя юной свежестью
Дыша в росе

что не так?

Татьяна Ульянина-Васта   02.10.2016 17:18   

***

Я поднял дерево -
Оно росло ли не стоя
Лесок его,
        как в битве потерял
Оно не говорило со звездой
И соловей его не удивлял

Оно скажу ползло
     в лесу заветном
Что кронами встречает синеву
оно ползло
униженное ветром
И брошенное намертво в траву

О нем не помнила округа
Ликуя юной свежестью
                дыша в росе
Я поднял это дерево, как друга
О, как заговорила в нем душа.

Татьяна Ульянина-Васта   02.10.2016 17:32   

***

из анализа стихотворения (4 класс российских школ):
...
Учитель.Что должно чувствовать дерево, которое растёт ползком, цепляясь за жизнь?
У. – Неудобство.
Учитель. А какие свойства дерево потеряло, когда ему пришлось существовать ползком?
У. – Отсутствие общения со звездою и невозможность слышать соловья.
Учитель. – А почему?
Ученик. – Нарушено естественное состояние дерева - стремиться ввысь.
Учитель. – Поразмышляйте, что могло случиться?
Ученик. – Случилась беда. Оно покалечено. Имеет ненормальный вид.

Учитель. – Оно растет не одно. Докажите.
Ученик. – Его уже не помнила округа. То есть другие деревья видят небо, они не видят его - как оно там внизу ползёт. И его как бы не стало в лесу. Среди других деревьев.
Учитель. – А почему его не помнят?
У. - ...
Учитель - Ликуя – подберите слова-синонимы.
Ученик. – Радуясь, празднуя, торжествуя.
Учитель. – Радоваться можно и в одиночку, а ликовать?
Ученик. – …………………………
Учитель. – Да, когда ликуют все вместе, то одного могут и не заметить. Давайте вернемся к названию. Почему, как вы думаете, - это целое предложение?
Ученик. – Показывает движение.

Учитель. – А всякий ли человек может заметить одно упавшее дерево среди множества других?
Попробуйте показать это движение, это действие.
А почему же заговорила в нем душа?

Ученик. – Поднял как друга!
Учитель. – Что ей помогло?
Ученик. – Доброта, милосердие!!!
Учитель. – Природе свойственны черты живого существа. Дереву больно. Представьте, что это человек и расскажите о нем.
Ученик. – ………………………….
Учитель. – Да, поэт сравнивает дерево с калекой - человеком-инвалидом, имеющим физический недостаток. Такие люди очень нуждаются в поддержке, помощи, участии и милосердии

Татьяна Ульянина-Васта   02.10.2016 17:40 

***
тодi "радiючи юною свіжістю"
це ж елементарнi правила вiдмiнювання...
а взагалi в українськiй мовi немає влучного перекладу до слова "ликовать"... "радiти" не передає суть

переклад вщент розбив риму, втратилась краса твору.

Владимир Маркиз Борщанский   03.10.2016 10:33   



***
испортил...
как бы так сказать - я так не считаю (даже с учетом замечания)

текст передавался как "информационное сообщение" русско-украинского "взаимодействия на слух" - так было нужно
про дерево в украинском лесу - в рамках общей цензуры на территории Украины уже плохо относящийся к русскому языковому "внедрению" "Переяславская Рада. Или день Победы" (замечу - 9 МАЯ)

по большей части те, для кого было создано - уже мертвы - но я поправлю с учетом Вашего замечания

с уважением

Татьяна Ульянина-Васта   03.10.2016 11:32   



***
когда это было не Богдана Хмельницкого?
когда это было за Оренштейна?

вы что-то панове путаетесь в показаниях (Маркиз, это риторика вне нашего диалога)

всегда был ТЕКСТ ЗА ПРОВОКАЦИЮ: и по Донецку, и по Одессе, и по Алуште, и по Очакову, и по Ровно, и по Небесной Сотне

вот по Ксюше - провокации не было - она реальная днепропетровчанка и реально разливала "Молотова" в Киеве во время майдана

так что всё как ВЫ И ЗАКАЗЫВАЛИ: Чтобы слава про малиновскую свадьбу по всей земле пошла. Гуляй, банда. Гриша, выдай мне на одно сомненье ответ. (и т.д.)

Татьяна Ульянина-Васта   03.10.2016 13:07   



***
Маркиз Борщанский, теперь после поправки неудачного перевода с Вашей помощью

слово "ликуя" - которое у меня "Радіючи"
и как бы не имеет перевода на украинский - есть более близкий смысл - "тріумфуючи"

но "юная свежесть" как-то не вязалась с "триумфуя" (этого глагола нет в русском, но смысл русскому, думаю, ясен)

вообще вся эта чехарда с неточными переводами - как, допустим, утверждал Сергей Данилов создана умышленно: один язык разделен на ТРИ (пока приучают к слову "братских" - но, похоже, пыл о братстве должен сойти на нет)

знаменитый Библейский Трюк: чтобы избавиться от сила человеческой Бог разделил языки

вот тот ТРЮК и ведёт к неизбежной войне внутри нашего народа

шерше кому ВЫГОДНО

Татьяна Ульянина-Васта   03.10.2016 15:19


Рецензии
Берёзка из тундры ползёт по мхам
Калека, бывает и гений, и хам!
Не пасовал Рузвельт в своей коляске
Много чего есть в далёкой Аляске!
Даже ползучее древо наполнено соком
Кто-то летит, а кто-то карячится боком
Но! Ни один не оставлен был Богом!!!
И на ползучем цветы появляются по весне
Пусть не поёт на дресве соловей!!!
Там поют коники, лягушки, майнушки
Всё лагидно? И нэ трэба вийнушки!

Халилова Надежда   03.04.2019 10:01     Заявить о нарушении
Надежда, а знаете откуда я взяла картину к этому повторному тексту?
У меня есть еще один текст "ТАСС уполномочен..."
Информация офицеров еще того СССР.
Про поставку нано-младенцев напичканных наркотой под видом БОГОРОДИЦ.
"Меня ничто так не волнует, как младенцы из НЕПАЛА"
Если Вы помните наше советское кино.
С уважением.

Татьяна Ульянина-Васта   03.04.2019 10:11   Заявить о нарушении
Не помню и не хочу помнить. Я из другого измерения.

Халилова Надежда   03.04.2019 17:22   Заявить о нарушении