Будь счастлив

Я давно переделываю тексты известных песен для различных корпоративов, к юбилеям  и свадьбам…  Это увлечение однажды пришлось как никогда кстати: мой вольный перевод песни Бобби Макферрина «Don’t worry,  be happy!» впервые прозвучал в исполнении участников северодвинского клуба самодеятельной песни «Микрофон» в октябре 2016 года на концерте, где мы пели и рассуждали о счастье.


Пусть крыши нет над головой, зато открыт весь шар земной.
Don’t worry,  be happy!
Пройдем с друзьями сто дорог. Попутным будет ветерок.
Don’t worry,  be happy!
Увидим мир, каков он есть. Там говорят – чудес не счесть!
Don’t worry,  be happy!
Белеют в небе шапки гор, лугов пестреющий простор…
Don’t worry,  be happy!
Озер и рек зеркальный блеск, шумит листвой зеленый лес.
Don’t worry,  be happy!
С собой, мой друг, тебя возьму. Посмотришь звезды и луну.
Don’t worry,  be happy!
Мир интересен и  хорош, ты сам увидишь и поймешь.
Don’t worry,  be happy!
С друзьями будет легким путь. В пути мы сможем отдохнуть.
Don’t worry,  be happy!
Мы эту песенку споем в вечерний час и ясным днем.
Don’t worry,  be happy!
Не будем, друг мой, унывать. Давай о будущем мечтать.
Don’t worry,  be happy!

* песню  в исполнении моих друзей из клуба самодеятельной песни «Микрофон» (г. Северодвинск) можно послушать здесь: https://vk.com/stihi_klochek


Рецензии