Когда она жила

Среди непройденных дорог ,
В преддверии Весны,
Ей было некого любить
В безумье Пустоты.

Фиалкой нежною цвела,
Непонятая Им:
Твой блеск и чистоту сокрыв,
Сгубил во мгле руин.

Да, мало помнит кто о ней,
Когда она жила.
А над могилою ее,
Уж плачу только я.



перевод  с английского
“When Lucy Ceased to by”
By William Wordsworth (18 век)
10.03.1999


Рецензии