Пророчество Старого Грога

Нет, совсем не хочется
Знать про эпилог.
Мне во сне пророчество
Выдал Старый Грог:*

– Верь Вернону Эдварду, –
Только, чур, не бить, –
Веку двадцать первому
И последним быть.

– Жертвы – миллионные!
Все на борт! Аврал!
Сам же в ром лимонную
Воду подливал.

– Вижу: всюду сумерки,
Пепел, черный снег...
Если кто не умер в них,
Тот – среди калек.

Все кругом отравлено,
Не залечь на дно.
Правые, неправые –
Смерти все равно.

С голоду, без памяти,
Падали не счесть,
Что гиены, станете
Мертвечину есть.

И тебе, – воистину –
Ну-ка, освежи! –
До сроков антихриста
Лучше не дожить.

Так что, друг мой ветреный,
Пьем за эпилог! –
Эдвардом проверенный –
Мой коронный грог.

Соглашаясь с Эдвардом –
Тезка как ни как, –
Опускался медленно
С ним в зловещий мрак.

После третьей дюжины,
Всё же не вино,
Грогом перегруженный
Я пошел на дно...

Утром, сном оставленный,
Вспомнил, но с трудом:
Пили неразбавленным
Мы с соседом ром.

Что же до пророчества,
Бравый адмирал –
Старый Грог без отчества,
Думаю, не врал.

Март 2019

* Эдвард Вернон (англ. Edward Vernon;  1684–1757) – британский адмирал,
Вернон был прозван моряками «старым Грогом» за то, что неизменно носил фаевый камзол (англ. grogram). Во избежание пьянства на кораблях он приказал разбавлять ром водой с лимонным соком (как потом выяснилось, предотвращавшим также заболевание цингой). Так родился новый напиток, названный в честь адмирала грогом.


Рецензии