Кубинские рифмы

Был знакомый, любящий пострадать.
Помню, я сломала ему кровать,
Чтоб хотя бы повод был для страданий,
Раз не назначает он мне свиданий
Вне пределов этих кошмарных стен:
Там, в квартирно-сартровской тошноте
Создавался дивный, уже не новый
Мир* - такой волшебный и бестолковый.
Для него был кризис константой, но
Эта боль казалась плохим кино:
Он тянулся к яркому свету знаний,
Но боялся многих своих желаний.
С той поры минуло немало лет.
Мы давно играем в другой квартет**,
Но поныне подло и слишком грубо
Сообщать, с чем я срифмовала Кубу...

*"О дивный новый мир" (Brave New World) — антиутопический, сатирический роман английского писателя Олдоса Хаксли (1932).
**Квартет (каре, рыба) - здесь: карточная игра (прим. авт.)


Рецензии