Небесная женщина Sky Woman. Paddy Bushe

Sky Woman
A new poem by Paddy Bushe (Ireland, 1948 - )
Sat, Mar 2, 2019

She walks the sky, and combs the clouds for stars
Where there are none, because she’s always yearned
For things that lie behind the things that are.
She loves to feel the earth, to walk the paths
Her people walk. But she was also born
To walk the sky and comb the clouds for stars.
A harebell’s chime, a rowan’s sudden flare,
She reads as signals that it’s time to turn
Towards paths that lie beneath the paths that are.
The villagers have mapped the paths that mark
The routes for trade. Now only she discerns
The skyward paths that comb the clouds for stars.
She knows by heart the heavy laws they’ve carved
Deep into stone slabs. But she has also learned
The law that came before the laws that are.
And secretly she hoards an ancient shard
Of law inscribed upon a shattered urn:
Go walk the sky, go comb the clouds for stars,
And seek what lies beyond the things that are.

Небесная женщина

Пэдди Буш (Ирландия, 1948-  )

Она идёт, расчёсывая тучи
до самых звёзд, и ведает она,
что за звездою есть звезда другая,
которая пока что не видна.
Ей любо землю чувствовать по тропам.
Её народ шагает, но она
идти сквозь небо рождена, и к звёздам
желанием прикована она.
Под зайчьей лапой дрогнет колокольчик,
спадёт с рябины рдеющая грозь,
И значит, время выбирать дороги,
которыми  пройти не довелось.
Её народ исхоженной тропою
Идёт к  трудом проложенной  стезе,
но ей известны подлинно законы,
что выбиты на каменной плите.
Законы исполнения законов,
И надписи гласят на черепке:
Найди,сквозь пелену пробившись к  звёздам,
что там за всем невидимой стене. 


Рецензии
Тетяна! Рад был познакомиться с Вашим творчеством! Спасибо! И – скромный экспромт на этот перевод. Всех благ! В.А.

.
Идущая к звёздам сквозь небеса
Женщина, – что может быть в мире краше!
Не в силах представить мечтателям даже,
Какие доступны ей чудеса.

Бросив земные моря и леса,
Пишет незримые людям пейзажи,
На этом космическом вернисаже
Воссоздана всей вселенной краса.

Рождённая быть человечеству светом,
Она озаряет народам пути.
И ничего невозможного нету, –

С ней, только с ней можно к счастью прийти.
Подарок дешёвый подносим в горсти,
А ей бы сразу вручить всю планету.

26.03.2020г.

Виктор Алимин   26.03.2020 10:48     Заявить о нарушении
Виктор, спасибо огромное!

Тронута Вашим поэтическим подношением)) Так неожиданно и приятно))

С наилучшими пожеланиями,

Тетяна))

Тетяна Бораньчска   26.03.2020 11:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.