Хамин Асту
Хамин Асту*, Хамин Асту, (Хамин Асту, Хамин Асту...)
Там, где дух мой, и сердце, и разум живут
Хамин Асту, Хамин Асту
Коли Рай на Земле где-то я и найду -
Хамин Асту, Хамин Асту
Там где дух мой, и сердце, и разум живут
Хамин Асту, Хамин Асту...
Хо, деревьев тени в тишине
Укрыли ужас спящий
Хо, я тоже, тоже что-то потерял
Воспалены глаза от слёз горящих
Склонили головы цветы и тихо говорят:
Другого Рая нет для нас нигде!
Секунды, те, что мимо пролетят,
Застыли в благодарной доброте
Эта заброшена земля,
и глушь, и тишина
Что нам расскажут
про родной Кашмир?
Все птицы улетели кто куда
Пустые гнёзда оставляя здесь
Коль есть на свете Райская земля -
То только тут она для нас и есть
*Эта песня отсылает нас к строчке суфийского музыканта, поэта и мыслителя Амира Хусро, посвященной Кашмиру, в котором он видел Рай на земле.
"Если и есть Рай на земле, то он только_здесь(хамин_асту)"
Однако, последующие строфы песни с горечью, трагизмом и иронией высвечивают современное злополучное положение Кашмира, ставшего обителью терроризма, преступности, территориальных споров трёх государств, ни одно из которых не готово мирно уступить Кашмир другому, что полностью противоположно тому Кашмиру, о котором пел Амир Хусро как о рае земном.
"Фирдаус" также является отсылкой к имени возлюбленной главного героя, её имя также означает "Райский сад", "Эдем".
Песня из фильма "Одержимость"("Фитур"),
Слова оригинала написал Свананд Киркири
Музыку написал Амит Триведи
Песню исполняет певица Зеб Бангеш
http://www.bollynook.com/en/lyrics/18538/haminastu/
Свидетельство о публикации №119031508951