Глава девятнадцатая. Домашние разборки. Карло наст
Глава девятнадцатая. Домашние разборки. Карло настаивает на приёме Карабаса на работу.
Они пришли к себе домой
Всё рассуждая меж собой,
Повторно возвращаясь к теме,
Чтоб как-то разрешить дилемму.
Едва ступили на порог,
Как Карло ткнул Джузеппе в бок
И грозно приступил с расспросом:
- "Не задавался ты вопросом
Как мне приходится крутиться,
Чтоб хоть чего-нибудь добиться?
Я, точно белка в колесе!
Ты палки ставишь мне везде
Как будто ты мне злейший враг!"
Джузеппе взвизгнул: - "Ах, вот как?!
Ты б выражался, кум, полегче!"
- "А был бы ты мозгами крепче
И лучше бы соображал,
То ты бы мне не возражал,
А поддержал меня всецело!
Ведь это, кум, совсем не дело,
Что ты мне так не доверяешь.
Сам ничего не предлагаешь,
Ведёшь себя как паразит,
На месте дело всё стоит,
А вот тебе на всё плевать! -
Он кума продолжал ругать
- Не хочешь уступить ни грамма!"
- "Ух, разошёлся, миа мамма!
Бездельник значит я, осёл?"
- "Упёртый и тупой козёл!
Ну что ты ставишь мне преграды?"
- "Так вот какая мне "награда"
За все мои труды, заботу!"
- "Ума ни грамма, ни на йоту!
Кто ж принижает твой успех?
Уж я не говорю за всех,
Но лично я тобой доволен."
- "Я думал, что уже уволен,
В немилость впал, как супостат."
- "Что ты городишь?! Ты мне брат,
Коллега, друг и мой сосед,
С тобой знакомы тыщу лет!
Меня на свой ты риск и страх
Не передёргивай в словах!"
- "Ты ж упрекаешь постоянно,
Мол, "недоучка окаянный",
Не делаю свою работу.
Какой-то просто недотёпа!"
- "Чушь несусветную несёшь!"
- "Всё с Карабасом пристаёшь.
Не понимаешь, что сюда
Нагрянет вместе с ним беда!
Я говорю об этом прямо!"
- "Какой, Джузеппе, ты упрямый! -
Тряслись у Карло губы мелко,
Сложившись в тонкую линейку.
- Возможно этот Карабас
Задача главная для нас,
Чтобы злодея как-нибудь
На правильный поставить путь,
Словно заблудшую овцу,
Глаза открыть чтоб подлецу,
Что, кроме денег, на планете
Есть дружба и любовь и дети."
- "А наше дело тут какое?
Прошу, оставь меня в покое!
Он - не младенец, а мужик!" -
Джузеппе перешёл на крик.
- "Должны и мы оставить след
Какой-то на Земле иль нет? -
В ответ повысил Карло тон
- С тобой задача наша в том,
Чтоб Карабас стал честным, добрым,
Порядочным, сердечным, скромным.
Я думаю, что без сомненья,
Во всём есть божье провиденье! –
Джузеппе он увещевал
- Вот мне мой опыт подсказал:
Взять драгоценнейший алмаз.
Твой или мой обычный глаз
В нём не заметит красоты,
Особенно, Джузеппе, ты.
А сделать камешку огранку,
Он заиграет светом ярким!
Иль взять прекрасное творенье.
Оно приходит в запустенье,
Когда об этом нет заботы,
А если есть, тогда что? То-то!
Всё требует к себе вниманья,
Любое каждое созданье!"
Джузеппе брови приподнял
И с удивлением сказал:
- "Кум, что за новость? Вот те раз!
Эт почему ж твой метче глаз?"
- "Да это так я, просто к слову!
Чего цепляешься ты снова?
Ну, ладно, взять пример попроще:
Вот те цветы, растут что в роще,
Они нуждаются в уходе.
Так всё устроено в природе:
Коль дождь цветочек не польёт,
То он зачахнет и умрёт!"
- "Ну разве наша то забота,
Чтоб Карабаса - идиота,
Бандюгу этого, придурка
Перевоспитывать? Он – урка.
Прошло успешное дознанье
И Карабасу в наказанье -
Пускай в тюрьме сидит свой срок!"
- "Какой от этого нам прок,
Что упекут его на нары?
К чему все эти тары-бары?
Поди-ка, разберись-ка тут
За что на нас возложен труд
Перевоспитывать кого-то?
Согласен ты со мной? Вот то-то!
Оставь ты все свои сомненья,
Мы ж подписали соглашенье
И не тяни мне больше жилы!"
- "Ему бы лучше в руки вилы,
На поле чтоб стога метать,
А не театром управлять!
Бугай здоровый, как гора!"
- "Бумаги подписать пора! -
Ему напомнил куманёк
- А то опять за свой конёк!
Не трать тут время понапрасну!"
Джузеппе заорал: - "Прекрасно"!
Тут кум за голову схватился:
- "Как вепрь дикий взбеленился!
Ты посмотри, прям сам не свой!
Своей подумай головой,
Остановись, остынь немного!"
- "Ему на каторгу дорога! -
Джузеппе громко бесновался
- А ты, как дурень, привязался,
Чтоб перевоспитать каналью!
Работать вместе с этой швалью
Я не желаю и не буду!
А, может, мне уйти отсюда?" -
От злости брызгал он слюной.
- "Договориться со стеной
Наверное гораздо проще!
Чего орать со всей-то мощи?!
Ведь мы с тобою всё решили!"
…Джузеппе с Карло часто было
Ругались за последний год.
- "Нет, кум, так дело не пойдёт!
Ты всё решил за нас один!"
- "Ты, как напыщенный павлин,
Который распустил свой хвост!
Как будем мы решать вопрос?!
Не хочешь Карабаса? Ладно!
Хоть это очень нам накладно.
Тогда найди сам управленца!" -
Сорвал с гвоздя он полотенце
И вышел, громко хлопнув дверью.
- "Отдать театр в лапы зверю! -
Джузеппе крикнул Карло вслед
- Да у него же сердца нет!
Опять сорвётся этот гад
И будет снова бить ребят!?
Ему я не позволю это,
Чтоб кукол он сживал со света,
Устраивал тут беспредел!"
Но Карло слушать не хотел,
Он из-за двери крикнул только:
- "От пререканий мало толку,
Ты, кум, давай, не голоси,
Меня напрасно не беси!
Вот твердолобый ретроград!
Твержу ему сто раз подряд,
Никак не хочет понимать!"
- "Не надо голос поднимать!" -
Джузеппе взвизгнул, как шальной.
- "Да ты на голову больной! -
Ему парировал папаша
- С тобой сгорят все деньши наши!
Что ж твердолобый ты такой?! -
Он плюнул и махнул рукой.
- Такого дурня не встречал!"
Под нос Джузеппе проворчал:
- "Нашли решение вопроса! -
Он громко нервно шмыгнул носом
И вытер губы рукавом
- Стоит как кремень на своём!
Вот же упорный остолоп!
Смотри-ка, как нахмурил лоб!"
На это Карло не ответил.
Джузеппе сам себе заметил:
"Прав Карло всё-таки в одном:
Где мы бухгалтера возьмём?
Ведь, если так подумать честно,
То в Тарабарске, как известно,
Хороших управленцев нет,
И очевиден мой ответ:
Не надо трудностей пугаться.
Придётся, видно, соглашаться,
Раз тут специалистов мало.
Пусть Карабас у нас сначала
Попробует вести дела,
А там была иль не была!
Посмотрим как дела пойдут,
На что способен этот плут."
Позвал Джузеппе снова кума:
- "Давай без крика и без шума,
Без лишней ругани и стресса
Веди сюда того балбеса,
Скорей всего и днём с огнём
Бухгалтера мы не найдём,
А Карабас, хоть и шельмец,
К тому ж законченный подлец,
Но он работал в этой сфере."
- "Он справится! Я в это верю! -
Ответил Карло с облегченьем
- Теперь закончатся мученья -
Готовить разные отчёты,
Так надоело, до икоты,
В инстанциях там объясняться:
Откуда здесь доходу взяться?!
Теперь пойдёт всё, как по нотам!
Наладится у нас работа,
Когда бухгалтер будет свой!"
- "Особо планы-то не строй.
Спустись-ка, кум с небес обратно." -
Ввернул Джузеппе аккуратно,
А Карло будто и не слышал.
- "Какой у нас консенсус вышел!
(Взгляд благодарностью светился)
Я очень рад, что согласился
Ты с точкой зрения моей.
И о решеньи не жалей."
В Джузеппе клокотала злость.
- "Учти, рискуем на авось!
За Карабасом кот с лисицей
Работой могут тут прельститься,
А там и Дуремар припрётся,
Их целый полк тут наберётся!
И что же, всех их брать сюда?!
Ты знаешь будет что тогда?
Дела пойдут все вкривь и вкось..."
Тут Карло перебил:- "Да брось!
О чём ты говоришь, чудак?!
У нас сейчас в делах бардак
Такой, что хуже быть не может.
Бумаги сами мы не сможем
В порядке полном содержать."
- "Ну, это как ещё сказать!" -
Джузеппе снова в позу встал.
- "Ну ты же только что сказал,
Мол, делай, как считаешь нужным! -
Наш Карло выкрикнул натужно
- Ну, вот, не лыко, так мочало!
Что, кум, опять начнём сначала?
Давай уже закроем тему,
Не порть мне нервную систему!"
Решенье принималось в спорах,
В серьёзных, долгих разговорах
Примерно вот такого плана:
- "Да люди все не без изьяна."
Мужчины спорили вдвоём,
Стоял Джузеппе на своём,
А Карло стукнул кулаком:
- "Что говорить мне с дураком,
Когда он понимать не хочет?!
Внутри кишки уже клокочат,
Ему ж, паршивцу, всё равно!
Мы скоро спустимся на дно
Да так, что больше не всплывём!
Тогда-то как мы запоём?"
- "Всё ж не согласен я с тобой!"
- "Какой ты, всё-таки, чудной!
Или на голову убогий?
Что кочевряжишься, ей-богу?"
- "Ну, ладно, дай сюда бумагу
И заодно с водою флягу,
Хоть горло промочить немного,
А то упомянул и Бога.
Вот сказанул-то, ну и ну!
Приплёл бы лучше Сатану,
Коль речь идёт о Карабасе.
Надеюсь с этим ты согласен?"
Перо в чернильницу макнул,
Бумаги быстро подмахнул,
Тем подтвердив своё партнёрство.
- "Такого я не ждал проворства!
Ну, наконец-то поумнел!
А то как дикий зверь ревел.
Возьмём мы этих мужиков..."
Джузеппе крякнул: - "Эх, каков!
Возьмём мы только Карабаса.
Я Дуремара - лоботряса
Терпеть здесь точно не намерен!
И в Карабасе не уверен,
Но раз ты сильно напираешь,
То поступай с ним так, как знаешь.
Но Дуремару из суда
Дорога вовсе не сюда.
И больше, Карло, не дави! -
Он посмотрел на визави,
Потом со стула резко встал
- Сидеть без дела я устал!"
А Карло рад был, нету мочи!
- "Джузеппе, если ты не хочешь,
То и не надо, и шут с ним,
Мы обойдёмся и одним!"
Дрожали руки от восторга -
Ведь как упрашивал он долго!
Вот наконец-то получилось,
Всё так, как надо, завершилось!
Тут Карло глянул на партнёра:
- "С тобой друг другу мы опора,
Какою были до сих пор.
Ещё добавлю не в укор:
Джузеппе, этот разговор,
Как и про Карабаса спор,
Остаться должен между нами.
Надеюсь, разберёмся сами,
Чтобы чужих не привлекать."
- "Легко об этом рассуждать,
А мне далось решенье сложно."
- "Ну, время первое возможно,
Бандюга, надо полагать
Нам не захочет помогать,
А там посмотрим как быть с ним.
Ведь он не глупый господин,
С мозгами вроде, не дурак.
Прикинет что к чему и как,
Введёт и нас с тобой в курс дел."
- "Ты слишком много захотел.-
Ввернул с сомнением Джузеппе
- Не верится совсем мне в это.
Чтоб брать сюда такого гада!"
- "Ну, начинать с чего-то ж надо!"
И, как Джузеппе ни ершился,
Но всё же с Карло согласился.
Что ж, завтра всё должно решиться:
Здесь будет Карабас трудиться
Или отправится на нары
С лисою вместе и кошарой.
Наутро солнце засияло
И настроение у Карло
(Заметно было) стало лучше.
- "Помощничка себе получишь. -
Ворчливо морщился подельник
- Его устроим в понедельник.
Хоть без него три дня пройдёт,
Пока работать он начнёт."
- "А что тебе дадут три дня?"
- "Грызут сомнения меня.
Ты ж знаешь, я не писсемист,
Скорее просто реалист
И принимаю всё, как есть."
- "Нам не мешало бы поесть
И также накормить ребят,
Наверно куклы есть хотят -
Сказал заботливо отец
- Посмотрим мы какой конец
Окажется сегодня днём.
Мы Карабаса заберём,
Пусть попривыкнет, обживётся,
Тогда за дело и возьмётся."
- "Курорт устроим для него?
Тебя б отправить самого,
Чтоб подлечил свои нервишки.
Читал бы там спокойно книжки,
Умом, душою отдохнул..."
- "Ну, ты, Джузеппе, и загнул!
Не до курортов нам сейчас.
А в понедельник Карабас,
Надеюсь я, приступит к делу."
- "Твои прогнозы очень смелы! -
Сказал ему с улыбкой друг
- А если не приступит вдруг?
Тогда его вернём в тюрьму?"
- "Куда ты гнёшь-то, не пойму?
Не порть сегодня настроенье!"
- "Так всё ж меня грызут сомненья."
- "Ну, до смерти не загрызут.
Возьми-ка в руки этот трут
И разожги огонь в горелке,
Пока расставлю я тарелки,
Давай продукты разогреем."
- "Да не волнуйся, всё успеем!
Но ты подумал хорошо?"
- "О чём, Джузеппе, что ещё?
Ведёшь себя ты как ребёнок,
Который только из пелёнок,
Лишь научившийся ходить!
С тобой впустую говорить,
Как будто бить горохом в стену!
Нужны в театре перемены
И, чем скорее, тем нам лучше!"
- "Ну, "перемены" ты получшишь
Прям сразу, как сюда войдёт
Бандюга этот - идиот.
Он нам такое тут устроет,
Что Сатана в Аду завоет!
Вот это обещаю точно!"
- "Да что ж ты так настроен склочно?
Не строй тут мрачные прогнозы,
А то ты точно, как заноза,
Мне портишь нервы каждый раз,
Лишь только слышишь "Карабас"!"
- "А ты не думаешь о куклах?
Об их желаниях и муках,
Когда они увидят снова
Их истязателя: живого,
Опять же здесь, как работягу?
Все испугаются, бедняги!
Тебе, как видно, наплевать,
Что куклы будут горевать?
Им Карабас страшнее пытки!"
- "Скандал пророчишь и убытки?
С таким-то, знаешь, настроеньем,
С таким сарказмом и сомненьем,
Ты всё испортишь моментально!"
- "Неужто я такой брутальный?
А Карабас твой - "ангелок"!"
- "Ты дай ему хоть малый срок,
Какой-то шанс. Ведь верить надо!"
- "Мы обошлись бы и без гада." -
Джузеппе буркнул без надежды.
- "Уже не будет так, как прежде.
Он знает то не хуже нас."
- "А если будет Карабас
Опять качать свои права?"
- "Нет. У него, ведь, голова
С извилинами и с мозгами.
Не то, что как у нас. Мы сами
Не разберёмся что и как,
А у него с умом "чердак"!
Тебя прошу с ним не скандилить
И спесь немного поубавить,
Ведь мы воспитывать должны
И нам тут склоки не нужны!
От сердца я прошу, друг мой!"
- "Ох, что ты делаешь со мной?!
Ты из меня ведь вьёшь верёвки!"
- "Канат стараюсь свить, без толку! -
Шутить старался Карло в тему.
- "Вот задал же ты нам дилемму!" -
Стоял Джузеппе на своём.
- "Сейчас чайку с тобой попьём!" -
Папаша Карло щебетал
И чай по кружкам разливал,
Не принимая возражений.
- "А у тебя так нет сомнений
По поводу злодея, видно?
Мне прямо, знаешь ли, завидно!
Тебя как-будто подменили!"
- "Кум дорогой, мы вместе были
С тобою не разлей вода,
Пусть так останется всегда!
И мы - родня, не забывай,
И ты мне дорог, так и знай!
С тобой мы вместе пропадём
Иль в жизни счастие найдём.
Терниста к счастию дорога!
От нас самих зависит много.
И, значит, надо нам рискнуть,
Чтобы расчистить к счастью путь!
Закончим эту нервотрёпку.
...Подай-ка хвостик от селёдки!" -
Наш Карло подцепил кусочек
И чаю отхлебнул глоточек.
...Смех за столом, стояли плошки,
О них стучали звонко ложки,
И сердце радостно стучало,
Когда смотрел на кукол Карло.
Собрал всю грязную посуду.
"Сейчас наверно мыть не буду,
Потом, вернусь домой, тогда..."
Позавтракав, пошли туда.
Продолжение: http://www.stihi.ru/2019/03/15/9575
Свидетельство о публикации №119031407778