Лина Костенко. Расскажу тебе...

Ліна Костенко

* * *
Розкажу тобі думку таємну,
дивний здогад мене обпік:
я залишуся в серці твоєму
на сьогодні, на завтра, навік.

І минатиме час, нанизавши
сотні вражень, імен і країн,—
на сьогодні, на завтра, назавжди!—
ти залишишся в серці моїм.

А чому? То чудна теорема,
на яку ти мене прирік.
То все разом, а ти — окремо.
І сьогодні, і завтра, й навік.


Светлана Лемаева
Расскажу тебе...
(вольный перевод с украинского языка)

Расскажу тебе, милый, при встрече,
что не сможем забыть о былом:
и сегодня, и завтра, и вечно
жить останусь я в сердце твоём.

Мчится время, проходит беспечно,
сотни стран промелькнуло, имён,-
и сегодня, и завтра, и вечно!-
ты останешься в сердце моём.

Почему же?  Сложна теорема.
Ты единственный мой человек.
Предо мной - непростая дилемма
и сегодня, и  завтра, навек.


Рецензии
Светлана спасибо вам, что знакомите с поэтессой Ліна Костенко.
С добром.

Ирина Рудзите1   15.03.2019 10:20     Заявить о нарушении
Ирина, сердечно благодарю за доброжелательный отклик. Мне очень нравятся лирические произведения Лины Костенко.

С признательностью,

Светлана Лемаева   15.03.2019 14:26   Заявить о нарушении