Джейн Грей
Они стираются в прошествии времён.
Без разницы: король, императрица,
Не сохранилось в памяти имен….
Джейн Грей, о том ли ты мечтала
В свои семнадцать совсем юных лет?
Про свою кровь «божественную» знала,
И это не был для других секрет.
Ты не плела интриги в королевстве.
Не «шла по головам» к престолу ты.
А разум светел был, по-детски действен,
В нём были только девичьи мечты.
Но смерть монарха жизнь переиграла,
Решили за тебя, как дальше быть,
И вот, «девятидневной» королевой стала,
Чтобы потом на плахе голову сложить.
Ты стала жертвою кровавого престола,
Увидела при жизни мужа смерть,
И страх свой, ты на время, поборола,
Чтобы взглянуть в глаза тому, кто сверг.
Потом глаза себе повязкой завязала,
И попросила к месту казни подвести.
От спутников ты милость ожидала,
Но не отважился никто взять, подойти.
Случайный человек тебя довёл до плахи,
И только после руку отпустил,
Чтобы палач, что с топором на взмахе,
Помост «божественною» кровью окропил.
Последние слова «девятидневной» королевы:
«Господь прости! В твои я руки дух передаю»….
История не помнит смерть той девы,
Надеюсь, Джейн, сегодня ты в раю….
11.03.2019г.
«Казнь Джейн Грей» — историческое полотно Поля Делароша, написанное в 1833 году и впервые выставленное на Парижском салоне 1834 года.
Свидетельство о публикации №119031106230