Из Чарльза Буковски - моим лучшим читателям
моим лучшим читателям:
наступит ночь когда эти слова не будут доверчиво размещать себя
для меня на страничке -
конечно, некоторые заявляют что их никогда не было
но для меня это было реальностью, нет, заоблачной удачей!
удачей что прибывала часто во времена ужасных
обстоятельств.
- так много мрачных событий, и разум мой потрясён почти незаметными
событиями и решениями меньшинства и многих.
уединение было всегда замечательным средством против слишком большого
мира
но я никогда одиноким не был: Слово вывело малость ада из
ада.
и когда всё пошло хорошо, Слово стало
Праздником.
кроме простой публикации и нескольких хороших критических обзоров
плюс недавнего возрожденья того что я хотел
сделать -
если есть место для гордости, тогда я горжусь теми письмами
что я получил
от людей содержащихся в тюрьмах и сумасшедших домах которые просто попадали
от моих работ
и сообщающих мне о том что они понимают о чём я
пишу
и это помогает им
выбраться.
было сказано что "поэзия - для
поэтов."
когда эти слова перестанут любовно меня одаривать
я по-прежнему буду дьявольски благодарен за то что я написал
нечто другое.
11.03.19
Charles Bukowski
for my better readers:
the night will arrive when these words will not so fondly bestow themselves
upon the page for the--
of course, some claim that they never have
but for me there has been a substance, no, a mountainous luck!
a luck which arrived often at times of unholy
circumstance.
--so many Stygian happenings, and a mind Jolted nearly insensible
by the acts and actions of the few and the
many.
isolation has always been a splendid out against too much
world
but i was never alone: the Word eased some of the hell out of
hell.
and when things went well , the Wordd became a
Celebration.
besides mere publication and some good critical review,
plus a late survival at doing what i wished to
do--
if there is room for pride, then 1 am proud of the letters
l have received
from the people in the jails and madhouses who have fallen upon
my work
and tell me that they understand of what I
write
and that it has helped them
through.
it has been said that "poetry is for the
poets".
when these words no longer fondly bestow themselves
upon me
I will still be damned thankful I wrote the
other kind.
Свидетельство о публикации №119031101681
Денис Созинов 12.03.2019 00:01 Заявить о нарушении