Не шлеш давно менi новин... Iрина Смульська
Не шлеш давно мені новин
та ще приходиш в мої мрії,
вкради хоч декілька хвилин,
для нас любові і надії.
Нехай заквітчана любов
сплете віночком ніжно руки,
хоч уві сні мені промов,
що забереш мене з розлуки.
Ірина Євдокимова.- Смульська
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Давно не шлёшь мне новостей,
мои мечты не навещаешь –
так укради же поскорей
любви минутки…обещаешь?
Цветами убрана, любовь
сплетёт веночком нежно руки.
Хотя б во сне скажи мне вновь,
что забираешь из разлуки.
Фото из Фейсбука
Свидетельство о публикации №119031001167
Добрый вечер, Светочка!!!
Обнимаю теплом и нежностью.
Артур Наумов 10.03.2019 19:30 Заявить о нарушении
Добрый зАвечер!..))
нежно...я
Светлана Груздева 10.03.2019 20:31 Заявить о нарушении