О строительстве ГОКа в окрестностях Миасса

В решимости обрЕсть ответы на вопросы,
И в твёрдости сложить всё к одному,
Я своенравие своё отброшу
И всё же к разуму я сердце приложу.

Я снова рассуждаю о Великом,
О многогранности не сотканных основ,
О том,что многими избито,
Но не постигнуто глубинно-высоко!

Шаблонно мысли окружают облаками,
Забор из действий выстроенных в ряд:
Цепочки-существующие нравы,
Мы делаем не всё,а лишь подряд.

Свобода действий простирается открыто,
А ключ-сознание,которого не счесть
И образ - наподобие «морального»,
Давно уж вышедший в тираж,нам не учесть.

Скитаясь по свЕту и возвращаясь к Вехам,
Я повторю изрёкшее давно:
«O tempora!o mores!»*Как же это?!
Со всех сторон падение на дно!


* «O tempora! O mores! (с лат.;—;«О времена! О нравы!») — латинское крылатое выражение. Обычно выражение применяют, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение, подчёркивая неслыханный характер события[1].Самое известное выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины»,Цицерон этой фразой выражает возмущение как наглостью заговорщика, посмевшего как ни в чём не бывало явиться в сенат, так и бездействием властей относительно преступника, замышлявшего гибель Республики.»


Рецензии