Часть 1. Глава 5

Нежная улыбка, или Злобный оскал

Теперь Шарлотта приходила
К Эмилю в келью каждый день.
С собой улыбку приносила
И освещала сердца тень.

"Скажи, Шарлотта, ты б хотела
Всерьёз заняться волшебством?
Твоя пусть аура незрела,
Но веет от неё теплом.

Когда я мал был, моя мама
Лечила магией людей.
Ты лучшим лекарем бы стала.
И твоя сила сродни ей.

И ваши ауры похожи.
Тебя я принял за неё.
Я силу дам. И знанья тоже.
Скажи решение твоё."

За эти дни Эмиль стал мягче
И даже улыбаться стал.
Но вот глаза не стали ярче,
И в сердце лёд не пропадал.

"Эй, Лот, неси ещё-ка пива!" —
За дверью стражник прокричал.
Она вскочила торопливо.
"Согласна," — парень услыхал.

И кропотливо шаг за шагом
Она училась колдовать.
"Я стану самым лучшим магом.
Тебя я буду исцелять."

Ещё три года пролетели.
Шарлотта просто расцвела.
И речь её — сороки трели.
Часами говорить могла.

Её улыбка ярче солнца,
А взгляд глубокий, как моря,
Из тела свет, как прежде, льётся,
И мана чище янтаря.

Закрылась дверь в сырую келью.
До завтра девушка ушла.
"Займись-ка, Лот, моей постелью.
Опять скомкалась. Вот дела," —

Икнув от выпивки обильной,
С улыбкой стражник говорил.
Лишь подошла она к перине,
Её он грубо повалил.

Она брыкалась и кричала,
А он лишь сально хохотал.
И крик её достиг подвала,
Эмиль же гневно заорал.

Он так ругался и бранился.
И замок начал весь дрожать.
А в сердце лёд в песок разбился,
И стал Эмиль оковы рвать.

Эмоций взрыв умножил силу,
Что накопилась за года.
А цепь, подобная мифрилу,
За миг исчезла без следа.

Покрылись льдом сырые стены,
И дверь разбилась от щелчка.
А, став свидетелем сей сцены,
Насильник стал белей песка.

Схватил дрожащими руками
Свой меч, висевший на стене.
Эмиль же лишь сверкнул глазами,
И что-то вспыхнуло во мгле.

Кровавый фарш вместо гортани
Оставил свет после себя.
"Одно из лёгких заклинаний:
[Полёт морозного копья]," —

Сказал Эмиль, и тело стража
Упало с грохотом о пол.
"Смотри, Шарлотта, ты вся в саже…
Вставай. Пошли со мной. Пойдём…" —

Эмиль так нежно улыбался
Впервые, может, за всю жизнь. —
"Ты знаешь, как я испугался?
Теперь я рядом. Обопрись."

Шарлотта тихо, через всхлипы,
Сказала жалостно: "Прости.
Из-за меня найдёшь погибель.
Ты мог один сейчас уйти.

Теперь они тебя поймают
И снова в цепи закуют…"
"Раз это так, они не знают,
Кому угрозу создают," —

Эмиль зловеще рассмеялся
И крепче девушку обнял. —
"Я никогда их не боялся.
И я давно не поглощал…"

P.S. Для простоты восприятия я решил тексты заклинаний закрывать в квадратные скобки. И да, в этой главе название и слова заклятия совпадают


Рецензии