Идрис Асанин. Хол, мы и горы

Тёпелер

Меним тёпелерге языгъым келе,
Чыбандай туралар ернинъ белинде.
Дагълар йылдызларгъа юкселе,
Тёпелер къалалар Алланынъ чёлинде.

Дагъларнынъ башында шемшеклер чакъа,
Кунеш ильк нурларын дагъларгъа сепе.
«Тёпе!»– дегенде, эр кес хор бакъа:
«Дагъ этегинде бельгисиз тёпе».

Кимнинъ де юксельмек икъмети Хакътан–
Тёпеге дегиль де, дагъларгъа чыкъар.
Халкъына къайгъысыз, юксектен, хор бакъкъан,
Йылдызгъа къонса да, халкъ оны йыкъар.

Идрис Асанин
1997 с.


Хол, мы и горы

Величию одних нет капли спора,
других же малость жалостью кропит:
до самых звёзд воспряли чудо-горы,
холмы– прыщи Аллаховой степи.

Одних громы и молнии венчают,
авроры озаряют прежде всех.
Другие, безымянные, печальны
в подножиях без бремени утех,

доступных знаменитым и великим,
свергаемым народами за то,
что Небо заслоняют горе-лики:
невечен гор незыблемый застой.

перевод с крымского Терджимана Кырымлы


Рецензии