Светлана Мель. Ты мимо шёл. Рус. Бел
Не стой в прихожей, прислонясь к стене!
Ты мимо шёл по млечному пути
И по привычке завернул ко мне.
Ты ненадолго, да – я поняла.
Ты хочешь пить – в бокале лунонад…
А ночь так беззастенчиво светла,
Что тень не пронести – ни сквозь, ни над…
Сны многомерны – вне пространств и мер,
Что приняты на веру в свете дня.
В них выстроен стихийно интерьер –
Не скажешь, что комфортно для меня,
Но так привычна каждая деталь,
Что ничему не удивится глаз.
Вот только ты – не сон ли, не мечта ль
Во сне? … И где-то боль отозвалась.
И с этой болью я уже давно
Делю не только сны, но даже явь…
Сны нелогичны – это не кино,
Когда уйдёшь, в проёме тень оставь.
***
Ты міма ішоў
Ну што ж ты! Прысніўся - дык заходзь,
Не стой у пакоі, прыхініся да сцяны!
Ішоў па млечным шляху мімаходзь
Па звычцы завярнуў да мяне ў сны.
Ты ненадоўга, так - я зразумела.
Жадаеш піць - у куфлі луналад…
А ноч, як бессаромная святлела,
Цень не пранесці – ні то скрозь, ні над…
Кахання сны па-за прасторамі ўсіх мер,
Прынятыя на веру ў святле дня.
Стыхійна будаваны інтэр'ер -
Не скажаш, што камфортная гульня,
Але, так звыклая дэталь кашмара,
Што не здзівіцца нават воку.
Вось толькі ты - ці сон, ці мара
Ў сне? … А боль адклікваўся далёка.
І з гэтым болем я ўжо даўно
Дзялю не толькі сны, але і явы дзень…
Сны нелагічныя – бо гэта не кіно,
Калі сыдзеш, пакінь у праёме цень.
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №119022502438