Покохав!.. Галина Запорожченко
Щиро, ніжно, щемно аж до болю
Я живу, кохана, лиш тобою.
Не боюсь незнаної дороги,
По якій мої ступають ноги.
Приспів:
Срібне небо, срібні мрії...
Чи збагнути їх зумію?
Та одне напевно знаю –
Той щасливий, хто кохає.
--------------------
Покохав - і сталось справжнє диво:
Як ніколи, я тепер щасливий.
Вже серця - єдиним перестуком,
І навік сплелися наші руки.
Приспів
_______
Ти - моє життя, любов єдина!
Нам тепер всміхатимуться зими,
І заврунять щастям дні весняні
Лиш для нас, лише для нас, кохана!
©Галина Запорожченко
Вольный перевод с украинского Светланы Груздевой:
Щедро, нежно до сердечной боли
Я живу, любима лишь тобою.
Не боюсь непознанной дороги,
По какой мои ступают ноги.
Припев:
В чистом небе трели птичьи…
Но смогу ли их постичь я?
Лишь одно я знаю точно:
Счастлив тот, кто любит очень!
Полюбив лишь, чудо я узнаю…
Счастлива теперь, как никогда, я!
И сердца – в едином перестуке,
И навек сплетутся наши руки.
Припев.
Жизнь моя!.. любовь непобедима:
Улыбаться станут нам и зимы,
И взойдут весенние денёчки
Лишь для нас двоих, без проволочки!
Аватар из Инета
Свидетельство о публикации №119022205858
Спасибо, Светлик за перевод, А Галине за чудесный оригинал! Нежно,я
Инна Гаврилова 24.02.2019 13:39 Заявить о нарушении
Инна Гаврилова 24.02.2019 13:42 Заявить о нарушении
Инна Гаврилова 25.02.2019 12:55 Заявить о нарушении
(в скайп не можешь зайти?..)
Нежно...я
Светлана Груздева 25.02.2019 19:12 Заявить о нарушении