И снова ночь - Игорь Ярин

вольный перевод с украинского
стиха Игоря Ярина
источник здесь:
http://www.stihi.ru/2019/01/28/845



И снова ночь. О Боже, что за ночь!
Округу поглотила тьма сплошная..
Неужто, всё ушло внезапно прочь?
Но вдруг по небу звёздочка шальная,
стремительно скользнув за горизонт,
там пропадёт... Горячий всполох сердце
на части рвёт, и память вновь грызёт
минувшего волнующее скерцо.
Но это о тебе напомнит вновь...
И может, то мгновенье единенья?
Пусть это где-то там, и даль - нет слов,
и коль не в шутку то небес явленье,
то эта жизнь чего-то стоит всё ж,
а новый день и в трудностях хорош.


Рецензии
Серж, мой Вам поклон. с ув.

Игорь Ярин   22.02.2019 08:50     Заявить о нарушении
спасибо! Вы весьма хорошо пишете по-украински

Серж Конфон 3   22.02.2019 13:07   Заявить о нарушении