Из переводов стихов Мариса Назирова

 Всё пришло из прошлых веков
 В этот мрачный и проклятый век.
 Коль не будет склоненных голов,
 Глядь -бесславно почил человек.

 Как прозорливы были эмиры,
 Чтоб в веках сохранить своё имя,
 Грели,ласкали поэтов,их лиры
 Во славу свою и во имя гордыни.

 Но не снится мне седой халифат,
 А империй не волнуют осколки.
 Но утром вопрос: как это так?
 Догоняют нас призраки-волки.

 Все ждут поникшей уже головы,
 Лести,поклонов,улыбок ли страсти.
 Где враг и где друг-нет границ у молвы,
 Когда душу рвут мне разом на части.

 У стоек делят опять винегреты.
 Несут,смотрю, харчо,заливное,
 Тем у кого всё складно так спето,
 Когда у них черное всплыло в иное.

 Нет, не приму эти цены за сытость,
 Пусть будет в остатке последний сухарь.
 На правду и ложь,на стыд и бесстыдность
 Проклятый век проверит, как встарь.


Рецензии