Английский в Минске
Белорусская, русская речь.
Но метро говорит по-английски,
Не по-родственному, сиречь.
Белорусы! Да мы ж англичане!
Пусть не всё понимаем пока,
Но живём по-английски - в тумане,
Знаем два основных языка.
И уже даже малые дети
Убеждают родителей в том,
Что английский вот-вот будет третьим
Государственным здесь языком.
Понимаю, что это резонно,
Что серьёзно, совсем не каприз.
И, готовясь к спортивным сезонам,
Я учу hello, sorry и please.
P.S. В Беларуси в 2019 году пройдет 100 международных спортивных мероприятий.
Свидетельство о публикации №119022009026
Чуть-чуть об английском языке. В Московском Метро тоже необходимые указания (названия станций, переходы с линии на линию, выходы к вокзалам) дублируются по-английски. Видимо, это как в Минске, так и в Москве, – признак культуры страны. Потомки древних эллинов в современной Греции знают несколько языков: когда я слегка заплутал в улочках Афин, мой скверный английский легко понял первый же полицейский и сориентировал меня в нужном направлении. Без такого знания там трудно найти престижную работу. В метро Нью-Йорка такой гостеприимной культуры вы не найдёте.
Грамматически этот язык прост и однозначен, что важно в гражданской авиации и флоте на международных линиях.
И, наконец, общеизвестное: каждый столько раз человек, сколько языков он знает.
За стихи благодарю.
Сергей
Сергей Таллако 02.08.2019 12:16 Заявить о нарушении
Немного Солнца 02.08.2019 19:05 Заявить о нарушении