Johann Wolfgang von Goethe 1780 Uber allen Gipfeln

Uber allen Gipfeln ist Ruh.
In allen Wipfeln spurest du
Kaum einen Hauch;
Die Vogelein schweigen im Walde.
Warte nur, baldе
Ruhest du auch.

 

 

Иоган Вольфганг фон Гёте  1780

Над вершинами...( 1 вариант)

 

И над вершинами покой,
И в чаще, тёмной и густой,
Крики птиц
Ночного леса не тревожат.
Подожди немного,
Отдохнёшь ты тоже.

 

 

В вершинах гор...( 2 вариант)

В вершинах гор царит покой,
И в кроне, тёмной и густой,
Ни трелей птиц, и ни души,
И ветер лес не потревожит.
Всё замерло в ночной тиши.
Чуть погоди, уснёшь ты тоже.

 


Рецензии